"أؤكد لك أنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Garanto que
        
    • Garanto-te que
        
    • Garanto-lhe que
        
    Garanto que não mudo de ideias por nenhuma quantia. Open Subtitles أؤكد لك أنه ما من كيس نقود كبير بما يكفى لأغير رأيى
    Garanto que não há ninguém como ele por estas bandas. Open Subtitles أؤكد لك أنه ليس له مثيل في هذه الأراضي
    Garanto que nenhuma história é verdadeira. Open Subtitles أؤكد لك أنه لا شيىء من القصص حقيقى
    Garanto-te que te conseguia matar daqui, se isso te faz sentir melhor. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك أنه بمقدوري أن أقتلك من هنا إن كان هذا سيجعلك تشعر بالطمأنينة
    Garanto-te que se ele tivesse isto, ainda hoje aqui estaria. Open Subtitles لكن دعني أخبرك بما كان سيفعله ...أؤكد لك أنه لو كان في موقفنا
    Não fizemos acusações, mas Garanto-lhe que haverá uma investigação. Open Subtitles لم يتم توجيه أي اتهامات سيدي الرئيس، ولكن أؤكد لك أنه سيتم التحقيق في الأمر.
    Garanto-lhe que não há uma semana que eu não leve novas informações ao Presidente. Open Subtitles أستطيع أن أؤكد لك أنه لن يمر أسبوع إلا وأجلب لك معلومات جديدة وتقريراً إلى الرئيس.
    Mas Garanto que é uma complicação mínima. Open Subtitles ولكني أؤكد لك أنه تعقيد بسيط في التقنية
    - Isso é fantástico. - Garanto que não. Open Subtitles هذا رائع أؤكد لك أنه ليس كذلك
    Garanto que ele é de confiança. Open Subtitles أؤكد لك أنه أهل للثقة
    - Garanto que funciona. Open Subtitles أؤكد لك أنه فعل
    Garanto que nunca nos abordou. Open Subtitles أؤكد لك أنه لم يتقرب منا
    Garanto que depois de um começo instável, tornei-me forte. Open Subtitles -يمكنني أن أؤكد لك أنه بعد بداية صعبة أنهيته بشكل قوي...
    Garanto-te que não tenho más intenções. Open Subtitles أؤكد لك أنه ليست عندي أية نوايا سيئة
    Seja como for, Garanto-te que não foi ele que o divulgou. Open Subtitles بكل الأحوال، أؤكد لك أنه ليس المسرّب
    Garanto-te que foi muito excitante. Open Subtitles أؤكد لك أنه كان أمراً مثيراً
    Mas Garanto-te que não é nenhum bobo. Open Subtitles ولكن أؤكد لك أنه ليس مغفلاً
    Garanto-te que ele é teu. Open Subtitles أؤكد لك أنه ابنك.
    É necessário para garantir que as estimulações funcionaram, mas, Garanto-lhe que não há dor. Open Subtitles علينا أن نوقظك لنتأكد أن التحفيز يعمل, لكني أؤكد لك أنه لا يوجد ألم
    Garanto-lhe que vai ficar muito chateado se não chegar a tempo a esta reunião. Open Subtitles أؤكد لك أنه سيغضب كثيرًا لو لم أحضر هذا الموعد
    Garanto-lhe que também é a minha esperança. Open Subtitles حسناً، أؤكد لك أنه أملي أيضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus