Bear, Tira-o da carpete antes que comece a sangrar. | Open Subtitles | أبعده من السجادة قبل أن يُلطخها بالدمــاء. |
Tira-o apenas do imobiliário. - É muito trabalho, muito dinheiro. | Open Subtitles | فقط أبعده عن مجال العقارات فهو عمل ضخم به نقود كثيره |
- Tirem-no daqui, Josef. -Largamo-lo na esquina. | Open Subtitles | أبعده عن هنا يا جوزيف سنتخلّص منه ونرميه في الأرجاء |
- Tirem-no do campo! - 45 jardas no total. | Open Subtitles | ـ أبعده عن هنا ـ المجموع 45 يارده الآن فى اللعب |
Foi ele que o manteve longe do seu pai, que forçou esta situação. | Open Subtitles | هو من أبعده عن والده وأجبر على كل هذا الوضع |
Capitão Gantu... Leve-o. | Open Subtitles | - كابتن غانتو، أبعده! |
Devolve-o à loja. Leva-o daqui para fora. Percebeste? | Open Subtitles | أعده إلى من حيث أتيت به أبعده عن هنا، مفهوم؟ |
- Levanta-te! Cabrão! - Sai já daqui! | Open Subtitles | إنهض يا إبن العاهرة أبعده، أبعده |
McKible, Tire-o de lá! | Open Subtitles | يا "ماكيبل" أبعده |
E tudo o que eu quero é magoá-lo, aleijá-lo, tirá-lo da mesa, e assim ele nunca se atreverá a desafiar-me novamente. | Open Subtitles | كلماأريدههوأنأؤلمه ، أعجزه ، أبعده عن الطاولة. و بهذا لن يجرأ أن يواجهني مرة آخري. |
Tira isso do sol! | Open Subtitles | أبعده عن الشمس! |
Se queres fazer algo, Tira-o daqui da estrada. | Open Subtitles | اذا اردت ان تفعل شيئا, أبعده عن الشارع |
Tira-o de cima de mim, Fletcher. Tira. | Open Subtitles | اسحبه مني، يا فليتشير أبعده عني |
- Essa merda não se faz. Isso não se faz. - Tira-o daí! | Open Subtitles | هذا شيئ شرير, هذه قذارة سيئة أبعده |
Tira-o da chuva. | Open Subtitles | كلمني أبعده عن المطر |
Tira-o mas é da estrada. | Open Subtitles | أبعده عن الطريق |
De jeito nenhum. Tirem-no daqui! Não gostamos desse tipo de cabelo... | Open Subtitles | مستحيل , أبعده عن هنا نحن لا نريد أياً من هذا النوع هنا |
Meu Deus! Tem de o ajudar! Tirem-no daqui. | Open Subtitles | أبعده, ليساعدني أحد أرجوكم أبعدوه عني |
Tirem-no de lá, custe o que custar! | Open Subtitles | أبعده من هناك , مهما تطلب الأمر |
Não sei porque o segues tão cegamente... mas mantem-no longe da nossa filha. | Open Subtitles | لا أعلم لما تتبعه بتهور هكذا، لكن أبعده عن ابنتنا |
Leve-o daqui, | Open Subtitles | أبعده من هُنا. |
Leva-o. Fechem o prédio. | Open Subtitles | أبعده أغلق المكان |
Sai daí. Tira este cabrão do meu helicóptero. | Open Subtitles | ابتعد من هناك، أبعده عن زلاجتي. |
Rico, Tire-o de vista. | Open Subtitles | (ريكو) أبعده عن الأنظار |
Tens uma semana para encontrares esse tal de Whistler... ..E tirá-lo daí. | Open Subtitles | تحتاج إلى إسبوع لتجد ويستلرِ. أبعده عن هناك. |
Tira isso da minha loja! | Open Subtitles | أبعده عن متجري! |
Tira-me isto. - Não posso. | Open Subtitles | أبعده عني لاأستطيع |
Levem-no daqui antes que comece a cheirar mal. | Open Subtitles | أبعده عن هنا قبل ان يبدأ ان يُنتن |