"أتركيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Deixa
        
    • Deixe-o
        
    • deixa-o
        
    • Larga-o
        
    • Larga
        
    Deixa. Já o estragaste. Open Subtitles جوستين أتركيه أنكى تدمرين ما أفعله
    Isto deve estar gelado. Deixa! Open Subtitles المعذرة، لقد أصبح بارداً ويجب تسخينه - لا، أتركيه هنا -
    Olhe, Norman Bates já sofreu o suficiente. Deixe-o em... Open Subtitles ألآن أنظرى , نورمان بيتس تعرض لما فيه الكفاية من الآشياء القذرة, فقط أتركيه
    Deixe-o estar desenhar, vai juntar-se a nós quando estiver pronto. Open Subtitles أتركيه الآن يرسم, سينضم لنا عندما يكون مستعداً
    deixa-o em paz, provavelmente está a comer tal como nós. Open Subtitles أوه، أتركيه وشأنه، هلا فعلت؟ لعله الآن يأكل الطعام مثلنا تماماً
    deixa-o comigo por 10 minutos. Consigo uma confissão. Open Subtitles أتركيه معي لمدّة عشر دقائق وسأحصل على إعتراف
    Larga-o ou mato-te agora! Open Subtitles - أتركيه و إلا قتلته الآن و حالا -
    - Nita, Larga! - O quê? Open Subtitles نيتا، أتركيه ماذا؟
    Deixa tudo e vem ao Symphony Hall. Open Subtitles أتركيه و تعالي لقاعة السمفونية
    Bom, Deixa na minha mesa, se ficar pronto. Open Subtitles حسناً، أتركيه على مكتبي إذا أنهيته.
    Deixa isso ou perdes o trailer do "Abadia de Northanger". Open Subtitles أتركيه, لقد لقد فاتتنا المقدمة ل (نورثنجير آبي).
    - Clare, Deixa para trás. Open Subtitles كلير , أتركيه فحسب
    Deixe-o aqui. Ele não irá longe. Open Subtitles أتركيه هنا لن يذهب بعيداً
    Deixe-o para mim, não podes? Open Subtitles أتركيه لىّ , ألا يمكنكِ ذلك ؟
    Deixe-o ir. Ele só teve sorte. Open Subtitles أتركيه , إنه محظوظاً
    Deixe-o aí sozinho. Open Subtitles فقط أتركيه لوحده
    - deixa-o aí, não toques nele. Open Subtitles ــ أتركيه هنا, لا تلمسي الجثة ــ ماذا خطبك ؟
    Desta vez discute a sério e deixa-o de vez. Open Subtitles إفتعلي شجار كبير هذه المرّة أتركيه نهائياً
    deixa-o em paz ou mato-te... o que devia ter feito há muito tempo. Open Subtitles أتركيه أنتِ , وإلا سأقنلكِ. و هذا شئ كان يجب أن أفعله منذ فترة طويلة.
    deixa-o pensar que estamos no Havai. Open Subtitles أتركيه يعتقد "اننا مازلنا سنذهب الي "هاواي
    Larga-o no altar. Open Subtitles أتركيه عند المذبح.
    - Dá-mo. - Larga-o. Open Subtitles أعطني إياه , أتركيه
    - Nita, Larga! - O quê? Open Subtitles نيتا، أتركيه ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus