"أتعرفان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabem
        
    • Sabe
        
    • conhecem-se
        
    • Conhecem
        
    • Sabiam
        
    • Vocês
        
    Sabem que esta foi a primeira vez que nos vimos nus. Open Subtitles أتعرفان أن هذه هي أول مرة نرى بعضنا البعض عراة؟
    Vá lá, Sabem quanto tempo passo com o público? Open Subtitles بربّكما، أتعرفان كم من الوقت أقضيه أمام العامة؟
    Sabem, acho que Vocês têm coisas para resolver. Open Subtitles أتعرفان أعتقد بأن لديكما بعض الأشياء لتقوما بحلها
    Sabe que ele esperou um dia inteiro até participar o desaparecimento? Open Subtitles أتعرفان أنّه إنتظر يوماً كاملاً قبل أن يُبلّغ عن إختفائها؟
    Você e o Dr. Papanicolau conhecem-se há muito tempo? Open Subtitles أتعرفان أنتِ والدكتور بابانيكولاو بعضكما البعض لفترة طويلة؟
    Conhecem o estado da área da saúde mental hoje em dia? Open Subtitles أتعرفان ما مجال الصحة النفسيّة هذهِ الأيام ؟ كلاّ .
    Amo o Leo como a um irmão, mas, Sabem, há um limite para o que podem pedir a um gajo. Open Subtitles لكن أتعرفان ، هناك حدود لما يمكن أن تطلباه من الرجل لكى يفعلها
    É excelente! Sabem no que me meti? Open Subtitles إنه رائع ، أتعرفان ماذا اعتدت أن أفعل الآن؟
    Sabem onde o Michael e o Walt deixaram as coisas deles? Open Subtitles أنتما أتعرفان أين ترك مايكلو والت أشياءهما التي لم يأخذاها معهما على القارب؟
    Sabem que mais, estava a pensar em comer qualquer coisa. Quem vem comigo? Open Subtitles أتعرفان ، كنت أفكر فى بعض المساعدة ، من معى ؟
    Sabem aqueles dois lá de cima que foram atropelados pelo condutor bebedo? Open Subtitles أتعرفان الجريحتان اللتان صدمتهما سيارة سائق ثمل؟
    Sabem o que os pinguins fazem assim que se reencontram, após tanto tempo? Open Subtitles أتعرفان ماذا يفعل زوج البطريق بعد أن يجدا بعضهما، بعد كل تلك المدة؟
    Sabem do que se lembram as pessoas acerca dos grandes romances destinados a fracassar? Open Subtitles أتعرفان ماذا يتذكر الناس عن قصة ربطت بين نجمين كبيرين؟
    Mas Sabem quem contrata alguém com artrite erosiva? Open Subtitles لكن أتعرفان أحداً يعتني بشخص متألم المفاصل ؟
    Sabem onde o vinham buscar ou quem o vinha buscar? Open Subtitles أتعرفان أين كانوا يقلونه أو من كان يقله؟
    Sou arrogante, desonesto e infantil. Mas Sabe uma coisa? Open Subtitles أنا متعجرف و مخادع و أتصرّف بصبيانية لكن أتعرفان ما أنا لستُ عليه , غبياً
    Desculpe, Sabe o que aconteceu ao tipo que estava sentado ao meu lado? Open Subtitles معذرةً، أتعرفان ما حدث للرجل الذي كان يجلس جواري؟
    Sabe quanto custa uma preservação de corpo inteiro? Open Subtitles أتعرفان كم يكلّف حفظ جسم كامل؟ 200 ألف دولار.
    - Vocês dois conhecem-se? Open Subtitles ــ أتعرفان بعضكما البعض؟ ــ نعم
    Vocês conhecem-se? Open Subtitles أنتما الإثنان، أتعرفان بعضكما؟
    Tenho que perguntar. Conhecem alguém que queria magoar a vossa filha? Open Subtitles يجب عليّ أن أسأل، أتعرفان أيّ أحدٍ قد يُريد إيذاء ابنتكما؟
    Podiam ter sido mortas, Sabiam? Open Subtitles كان من الممكن أن تلقيا حتفكما ، أتعرفان هذا ؟
    Vou mas é livrar-me de Vocês, queimar-vos. Open Subtitles أتعرفان ما الذي عليّ فعله؟ علي أن أتخلص من كلاكما.أحرقكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus