Vim aqui para te devolver este livro. Por favor, recebe-o. | Open Subtitles | . لقد أتيت هنا لأعيد هذا الكتاب أرجوك خذه |
Vim aqui para beber, divertir-me, ouvir música, fazer isto tudo! | Open Subtitles | أتيت هنا لأشرب وأحتفل وأغني وأفعل كل تلك الأمور |
vieste aqui apenas por uma razão: diz-me já o que trazes na cesta. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا لسبب ما فأخبرى جدتك ماذا تحملين فى هذه السلة؟ |
vim cá porque sei que se passou alguma coisa e tu também senão nem sequer me terias ajudado. | Open Subtitles | أنا أتيت هنا لأنني أعلم أنني خلف شئ ما وأنت تعلمي ذلك وإلا لما ساعدتني إذن |
Ou só veio cá para acrescentar artigos interessantes ao seu diário? | Open Subtitles | أو انك أتيت هنا لكى تضيف ملاحظات مثيره الى دفتر يومياتك |
Metade das autoridades da cidade procuram-no. Que veio aqui fazer? | Open Subtitles | نصف المدينة منقلبة ليبحثون عنك ولماذا أتيت هنا ؟ |
Vim aqui fazer-vos um favor e ficas azucrinar-me a cabeça. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا لأقدم لكَ خدمة وأنت تقوم بمهاجمتي |
O que vos pretendo dizer, o que Vim aqui para dizer é que temos uma crise económica, temos uma crise ambiental, temos uma crise política. | TED | ولذلك ما أتيت هنا لقوله وبالتحديد سافرت إلى هنا لأقول أننا نعاني من أزمة اقتصادية، وأزمة بيئية وأزمة سياسية، |
Vim aqui desafiar esta escola! | Open Subtitles | لقد أتيت هنا لأتحدى هذه المدرسة فى القتال |
Eu Vim aqui para fugir das suas reuniões e... vivi durante sete anos aqui, sozinho nesta casa, e em paz. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا لأتخلص من مقابلاتك.. لقد عشت هنا سبعة سنين لوحدي في هذا المنزل، وفي سلام |
Não lhe pedi ajuda, mas Vim aqui para aprender a lutar. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك المساعدة، لَكني أتيت هنا لأتعلم كيف أقاتل |
Eu próprio não acredito, mas Vim aqui pedir-lhe um conselho. | Open Subtitles | لايمكنني تصديقه شخصياً لكن في الواقع أتيت هنا لأطلبك منك نصيحة |
Tu também vieste aqui para gozá-la... por causa do contrato cancelado. | Open Subtitles | ما الذي يهمك؟ أتيت هنا للشماته حول إلغاء عقدها |
vieste aqui ontem à noite, sacaste dessa pilinha, e mijaste-me toda. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا ليلة البارحة و أخرجت قضيبك الصغير و أدخلته كاملا داخلي |
Sinto que não vieste aqui apenas para gozar com o meu fato. | Open Subtitles | لدي شعور بأنك أتيت هنا فقط من أجل السخرية |
Eu vim cá na esperança de haver mais do que ciência. | Open Subtitles | أتيت هنا الليلة طالباً أكثر من مجرد العلوم |
Não sei o que veio cá fazer. Mas o que está a dizer é de loucos. | Open Subtitles | انظر، لستُ أعلم مّا الذي أتيت هنا لتفعله، لكن مّا تقوله جنون. |
Diga-me, você veio aqui me ver ou ver a minha esposa? | Open Subtitles | أنظر، هل أتيت هنا لرؤيتي أو لرؤية زوجتي؟ |
Como vieste cá para saber em que pé ficamos, deixa-me dizer-te já. | Open Subtitles | وطالما أنّك أتيت هنا لتعرف وضع علاقتنا .. فدعني اخبرك .. |
Vim para cá, vim de França para formar um exército. | Open Subtitles | أتيت هنا ،أتيت من فرنسا لأجمع جيشاً هذا الجيش |
Por isso, decidi vir aqui para lhe mostrar que sou este tipo de homem. | Open Subtitles | نوع الشخص الذي أنا عليه لذا أتيت هنا لأريـك أنه هذا نوع الشخص الذي أنا عليه |
vens aqui com esta malta para me perguntares se quero andar à pancada? | Open Subtitles | أنت أتيت هنا مع هؤلاء لتسألنى إذا كنت سألاكمك؟ |
Se eu não tivesse vindo aqui, nunca teria acontecido. | Open Subtitles | إذا لم أكن قد أتيت هنا. لم يكن ليحدث اطلاقاً |
Então, se eu vim até aqui foi por uma boa razão. | Open Subtitles | لذا لو أتيت هنا ، لا بد أن يكون لدي سبب مهم |
Lembro-me quando chegaste aqui, a dizer o quanto admiravas o sacana! | Open Subtitles | أنا أتذكر عندما أتيت هنا فى البدايه كنت معجبا بذلك الوغد |
Venho aqui hoje, quatro anos depois, para vos informar da ilegitimidade do trabalho do agente Mulder. | Open Subtitles | أتيت هنا اليوم, قبل 4 سنين, لوضع تقرير عن عدم شرعية عمل العميل مولدر. |
Como chegaste até aqui? | Open Subtitles | كيف أتيت هنا ؟ |