Achas que os móveis desta sala estão bem posicionados? | Open Subtitles | أتظن أن أثاث هذه الغرفة مرتّب بشكل لائق؟ |
Os móveis foram feitos à mão por um fabricante de mobílias verdadeiro. | Open Subtitles | كل الأثاث هنا تم صناعته يدويا من قبل صناع أثاث فعليين |
Até ontem, o máximo de fama dele, foi ser vendedor do ano de um representante de uma fábrica de móveis. | Open Subtitles | حتى الأمس، كان كل مطلبه نحو الشهرة كان حصوله على لقب بائع العام كمندوب مبيعات في شركة أثاث. |
Como se fosse a melhor peça de mobiliário da divisão. | Open Subtitles | تجلس بجانبه وكأنها ارقّ وأجمل قطع أثاث في الغرفة |
Viu algum móvel derrubado? Vidro partido? Sinais de luta? | Open Subtitles | , هل رأيتِ أي أثاث مقلوب زجاج مكسور , أي علامة على وجود قتال؟ |
Näo uma prisäo contemporânea usa-se mobilia contemporânea. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون لديك سجن حديث .بدون أثاث حديث .أجل .. |
E se não tivermos móveis suficientes, para encher a casa? | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن لدينا أثاث كافٍ لملئ المكان؟ |
Não há móveis, Não há braço direito, não há nada. | Open Subtitles | لايوجد أثاث , ولا الساعد الأيمن , لاشيء هنا |
Estou a fazer um edifício na Suíça, em Basileia, é um edifício de escritórios para uma empresa de móveis. | TED | أنا أعمل مبنى في سويسرا، بازل، وهو مبنى مكاتب لشركة أثاث. |
Sim, já levaram todos os móveis. Parece tudo tão vazio! | Open Subtitles | أجل، للتو أخذوا آخر قطعة أثاث المكان فارغ |
Se quiser uns móveis ou uma caixa para o gato, estão em saldo. | Open Subtitles | ليونارد إذا كنت تريد أثاث .فستجد هذا فى صالة البيع |
Ok, bem, não demorem muito, porque... não gosto de ficar sozinha com móveis que mal conheço. | Open Subtitles | أجل .. حسناً لا تتأخروا لأنني لا أريد أن أكون وحيدة مع أثاث بالكاد أعرفه |
É por isso que precisa de móveis duradouros e resistentes. | Open Subtitles | لذا، أنتم بحاجة إلى أثاث يمكنه الصمود قليلاً |
É por isso que precisa de móveis duradouros e resistentes. | Open Subtitles | لذا، أنتم بحاجة إلى أثاث يمكنه الصمود قليلاً |
Estou a falar de algo muito mais valioso do que mobiliário de escritório. | TED | أتحدث عن شئ ذو قيمة أكثر من مجرد أثاث المكتب |
E foi nisto, anterior a estas peças de mobiliário, que o Ricky e eu trabalhámos em mobiliário fatiado. | TED | وكانت في هذا، تمهيديا لهذه القطع من الأثاث، أني و ريكي عملنا على أثاث بالشرائح. |
Porque têm novos carros e mobílias. | Open Subtitles | ،إسألهم لما لديهم سيارات جديدة . و منازل و أثاث |
Provavelmente pensam que transporta peças de automóveis, ou mobílias, bens pessoais, o que seja... | Open Subtitles | غالبا يعتقدون أنها تحمل أجزاء آلية ، أثاث ، ماشية ، أيا كان |
A sentares infeliz no meio do móvel de bebé que fizeste para o teu filho que ainda não nasceu? | Open Subtitles | تجلس حزينًا وسط حفنة من أثاث الأطفال صنعته لطفلك غير المولود؟ كلا. |
Uma sobreviveu e a terceira desapareceu, após a mobilia parecer deslizar sozinha. | Open Subtitles | نجت الأخرى و الثالثة قد فرت هاربة بعد أن قام أثاث المقهى بالتحرك في الجوار من تلقاء نفسه ما رأيك؟ |
Sim, senhor. Vendeu-me um conjunto dinette no ano passado. | Open Subtitles | أجل، لقد بعتني أثاث حجرة طعام العام الفائت |
Sabes a quantidade de mobília que podemos alugar com isto? | Open Subtitles | هل تعرف كم قطعة أثاث تستأجرها بهذا المال ؟ |
Tem lençóis normais, mas não tem mesas de cabeceira | Open Subtitles | لديها أثاث عاديّ لكن لا يوجد طاولات ليلية |
E estava a pensar... Se pudesses chamar estes homens das mudanças, levavas o que querias e doavas o resto à caridade, era um favor que me fazias. | Open Subtitles | خذوا ما تريدون من أثاث و أطلبوا من النَقَلة أن يعطوا الباقي لمؤسسة خيرية , ليكونن ذلك عظيماً |