Tenho a certeza que tens muita coisa em offshores, para um dia mau. | Open Subtitles | و أثق أنك تحتفظ بالخارج بمدخرات ليوم عصيب |
Tenho a certeza que tu darás conta do recado. | Open Subtitles | أثق أنك تستطيع التعامل معهم |
Tenho a certeza que nos esclarecerá mais tarde. Deem-nos licença. | Open Subtitles | أثق أنك ستوضح لنا لاحقاً |
confio que vais lidar com a questão de forma profissional. | Open Subtitles | أثق أنك ستتعامل مع هذا الامر بطريقة مهنية. |
confio que me dará uma morte mais caridosa do que aquela cabra deu ao pobre Arthur. | Open Subtitles | أثق أنك ستعطيني موت أكثر رئفة من ذلك الموت الذي أعطته تلك الساقطة لأرثر المسكين |
E como nunca trabalhámos juntos, não Acredito que irão tratar do assunto como eu quero. | Open Subtitles | وبما أننا لم نشتغل معاً مطلقاً، لا أثق أنك ستقوم بما يرضيني في هذا الأمر. |
Acredito que vai colocá-lo onde tem de estar... como sempre faz. | Open Subtitles | أثق أنك ستوصله حيث يجب أن يكون دائماً ما تفعل ذلك |
Posso confiar que seguirás as regras? | Open Subtitles | -هل يمكني أن أثق أنك ستطيع القواعد ؟ |
Posso confiar que vai limpar o local? | Open Subtitles | أثق أنك ستقوم بتنظيف الموقع |
Tenho a certeza que sim, mas... | Open Subtitles | أثق أنك كذلك ...لكن |
confio que destruirás aquela obra? | Open Subtitles | حسنًا، أثق أنك ستدمر هذه اللوحة؟ |
Eu confio que tu vás manter isto entre nós. | Open Subtitles | أثق أنك ستبقي هذا بيننا |
E sei que arranjar a porta pode demorar, mas Acredito que um dia vais arranjá-la e a porta vai ficar magnífica. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن إصلاح الباب قد يستغرق بعض الوقت، ولكنني أثق أنك ستصلحه يوماً ما وأن ذلك الباب سيكون جميل للغاية. |
Acredito que ainda se encontra dentro dos limites dos Estados Unidos. | Open Subtitles | أثق أنك ما تزالين داخل الحدود الأمريكية |