"أجد ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho isso
        
    • encontrar esse
        
    • encontrar aquele
        
    • encontrei aquele
        
    • encontro esse
        
    • encontrar este
        
    Eu Acho isso extraordinário, não se ser capaz de ver a luz, não se ser capaz de ver a escuridão. TED أجد ذلك غير عادي ، عدم القدرة على رؤية الضوء ، عدم القدرة على رؤية الظلام.
    Francamente, eu Acho isso muito provinciano, importunar um tipo no camarim que acabou de dançar por duas horas. Open Subtitles بصراحة أجد ذلك أمر غير مراعٍ جداً إزعاج شخص ما خلف الكواليس قد رقص للتو لمدة ساعتين
    Lamento, mademoiselle, mas você é uma contradição ambulante e Acho isso admirável. - Eu? Open Subtitles أخشى، سيدتي، أن شخصيتكِ متناقضة وأنا أجد ذلك رائعاً
    Quando encontrar esse bastardo, corto-o às postas! Open Subtitles عندما أجد ذلك الوغد أنا سأقطعه إلي إرباً
    Desculpa, mas sabes que tenho que encontrar aquele filho da mãe, especialmente antes dele encontrar-te. Open Subtitles أنا أسف.لكن تعرفين علي أن أجد ذلك السافل خاصة قبل أن يجدك
    Eu não encontrei aquele miúdo na estrada. Open Subtitles أنا لم أجد ذلك الفتى على الطريق.
    Acho isso incómodo, mas parece não se importar. Open Subtitles أجد ذلك مزعجاً، ولكن يبدو أنّكِ بخير معه
    Acho isso incómodo, mas parece não se importar. Open Subtitles أجد ذلك مزعجاً، ولكن يبدو أنّكِ بخير معه
    Acho isso difícil de acreditar, sendo que aquela amostras é tua. Open Subtitles أجد ذلك صعباً تصديقه العينة التي لدينا هي منكِ مــاذا ؟
    Usa o meu nome completo, como se fossemos conhecidos. Acho isso um insulto. Open Subtitles تناديني باسمي كاملًا وكأنّنا معارف، إنّي أجد ذلك مهينًا.
    Mas, Acho isso muito difícil de acreditar, considerando que o Gabriel foi preso em Halawa, e você é guarda-prisional lá. Open Subtitles ولكنني أجد ذلك صعب التصديق على اعتبار أن غابرييل كان سجينا في هالاوا
    Eu Acho isso bastante espantoso. Na fé Sufi, uma grande religião do Médio Oriente, que alguns pretendem ser o caminho para todas as religiões, os mestres sufi são todos telepatas, dizem eles. TED أجد ذلك مذهلاً. العقيدة الصوفية، الديانة الشرق أوسيطة العظيمة، التي يزعم البعض أنها الطريق لكل الأديان، مشايخ الصوفية يتخاطبون عن طريق توارد الأفكار، هكذا يقولون.
    Acho isso muito difícil de acreditar, especialmente por terem andado juntas na Escola Elementar Shaler. Open Subtitles أجد ذلك صعب التصديق خاصةً أن كلاكما كان في إبتدائية " شيلر " لتعليم الأمومة
    Ei, pare com isso. Pensa que Acho isso bonito? Open Subtitles توقف أتعتقد أنني أجد ذلك لطيفاً؟
    Acho isso tão irritante como sedutor. Open Subtitles . أجد ذلك مزعج وخادع على حد سواء
    Veja, se eu não encontrar esse urso, antes de ele encontrar todos vocês... não vai devolvê-lo, de qualquer maneira. Open Subtitles أترى، إذا لم أجد ذلك الدب قبل أن يجدكم لن تنجون على أي حال
    E senti-me eu mal por ela. Vou encontrar esse sacana! Open Subtitles وأنا شعرت بالسوء لأجلها, سوف أجد ذلك نذل
    Esperava encontrar esse homem, mas ele morreu. Open Subtitles كنت آمل أن أجد ذلك الرجل مجدّدًا، لكنّه رحل
    Segundo, sabes onde posso encontrar aquele cliente, o Melander? Open Subtitles أما الثاني، أتعلم أين أجد ذلك العميل (ميلندر)؟
    Jeanette, tens de sair! Só um minuto! Ainda não encontrei aquele livro! Open Subtitles جانيت), يجب أن تُغادري) - أعطني دقيقة, فأنا لم أجد ذلك الكتاب بعد -
    Obrigada. E, onde encontro esse professor? Open Subtitles شكرًا لكَ، أين أجد ذلك البروفيسور؟
    Vou encontrar... este impostor que faz passar por Rei. Open Subtitles سوف أجد ذلك المخلوق الذي يدعي أنه الملك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus