"أحاول أن أجعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • a tentar fazer
        
    • a tentar que
        
    • Estou tentando fazer
        
    • tento fazer
        
    • a tentar tornar
        
    • tentar fazer com que
        
    Estou a tentar fazer com que as coisas funcionem, sabes? Open Subtitles أنا أحاول أن أجعل الاشياء تعمل أنت تعلمين ذلك
    Só estava a tentar fazer deste lugar um pouco menos deprimente. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أجعل هذا المكان أقل كئابةً
    Quando inicialmente me juntei a esta causa, só estava a tentar que este tipo defeca-se, mas agora estamos muito perto de conseguir que o sexo seja banido nos Estados Unidos. Open Subtitles عندما إنضممت في المرة الأولى فقط كنت أحاول أن أجعل هذا الشاب يتغوط لكننا الآن قريبون من جعل الجنس محرماً
    Estou a tentar que resulte. Open Subtitles أحاول أن أجعل هذا الأمر ناجحاً
    Estou tentando fazer do mundo um lugar melhor. Open Subtitles أحاول أن أجعل العالم مكاناً أفضل
    Estou tentando fazer a Barbara rir, mas sabem? Open Subtitles أحاول أن أجعل (باربرا) تضحك
    Porque tento fazer de ti um homem normal normal! Open Subtitles أنا أحاول أن أجعل ! منكَ رجُلاً طبـيعياً
    Deste modo ao tentar alinhar essas enormes bobinas, estou a tentar tornar a área segura para que eu e os meus amigos possamos partir. Open Subtitles لذا. بمحاولة ترتيب تلك الملفات الضخمة فأنا أحاول أن أجعل المنطقة آمنة
    Enquanto estou a tentar fazer com que todos sejam discretos, tu tens tentado construir uma base de poder. Open Subtitles بينما كنت أحاول أن أجعل الجميع يختفون كنت أنت تحاول بناء قاعدة سلطة
    Não estou. Só estou a tentar fazer com que tudo seja perfeito. Open Subtitles لست كذلك وإنما أحاول أن أجعل كل شيء ممتازاً
    Olha, eu estou a tentar fazer as coisas resultarem para todos aqui. Tudo bem. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعل الأمور . جيدة من أجل الجميع
    Juíza Maddox, passei a última semana a tentar fazer o Agente Gibbs cooperar. Open Subtitles قاضيه مادوكس لقد أمضيت طوال الأسبوع الماضى أحاول أن أجعل العميل جيبز يتعاون
    Sabes, estive a tentar que o Earl... arrancasse as ervas e voltasse a pintar. Open Subtitles تعرفين كنت أحاول أن أجعل ايرل ... يزيل العشب ويعيد دهان المكان
    Eu estava sempre a tentar que a Sara fosse velejar comigo. Open Subtitles أنا كنت دائماً أحاول أن أجعل سارة" تبحر معي"
    tento fazer com que as minhas peças sejam encenadas. Mas já ninguém vai mais ao teatro. Open Subtitles أنا أكتب ، أحاول أن أجعل مسرحياتي تنتج لكن لا أحد يذهب إلى المسرح بعد الآن
    Só estou a tentar tornar o meu bairro mais habitável. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعل منطقتي قابلة للعيش فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus