Estamos a caminho do tribunal, mas Preciso de um favor. | Open Subtitles | نحن في طريقنا إلى المحكمة، ولكن أحتاج إلى خدمة |
Mas, agora que somos amigos, Preciso de um favor teu. | Open Subtitles | لكن بما أننا أصبحنا صديقين أحتاج إلى خدمة منك. |
Preciso de um favor. Conheces aqueles tipos todos. | Open Subtitles | أحتاج إلى خدمة ، تعرفين كيف هم الناس |
Preciso de um favor. | Open Subtitles | أهلاً، هذا أنا، أحتاج إلى خدمة |
"Dei o meu dinheiro porque talvez precise de um favor mais tarde." | Open Subtitles | "أعطيت نقودي لأنني ظننت أنني قد أحتاج إلى خدمة لاحقاً." |
Preciso de um favor e não quero incomodar Lady Grantham. | Open Subtitles | أحتاج إلى خدمة و لا أريدُ إزعاج الليدي "غرانثام" بالأمر |
Ouve, meu, Preciso de um favor teu. | Open Subtitles | مهلًا، انصت يا رجل، أحتاج إلى خدمة. |
Preciso de um favor. | Open Subtitles | أحتاج إلى خدمة. |
Eu também Preciso de um favor. | Open Subtitles | حسنا، أحتاج إلى خدمة أيضا. |
- Bem, Preciso de um favor. | Open Subtitles | حسناً, أحتاج إلى خدمة |
Preciso de um favor. | Open Subtitles | أحتاج إلى خدمة. |
- E estou um pouco admirado. - Preciso de um favor, Johnny. | Open Subtitles | وأنا متفاجىء أكثر من أي شيء آخر - (أحتاج إلى خدمة يا (جوني - |
- Só Preciso de um favor! | Open Subtitles | . أحتاج إلى خدمة فحسب |
Preciso de um favor. | Open Subtitles | أحتاج إلى خدمة. |
- Preciso de um favor. | Open Subtitles | انا أحتاج إلى خدمة |
Preciso de um favor. | Open Subtitles | أحتاج إلى خدمة. |
Preciso de um favor. | Open Subtitles | أحتاج إلى خدمة. |
- Obrigada. - Preciso de um favor. | Open Subtitles | شكراً - أحتاج إلى خدمة - |
Sam, sou eu, Preciso de um favor teu. | Open Subtitles | (سام) , إنه أنا , أحتاج إلى خدمة |
Alex, Preciso de um favor. | Open Subtitles | (أحتاج إلى خدمة يا (أليكس |
- Talvez precise de um favor para logo. | Open Subtitles | -إحتمال أنني أحتاج إلى خدمة الليلة |