Não preciso da autorização de residência, Preciso dela. | Open Subtitles | أنا لا أريد مزيداً من الأموال أنا أحتاج إليها |
Fica lá com a porcaria da capa. Não Preciso dela. | Open Subtitles | لذا احتفظ بعبائتك اللعينة فلا أحتاج إليها |
Só Preciso dela por um bocadinho. | Open Subtitles | لا أحتاج إليها إلا لوقتٍ قصيرٍ جداً |
Dê-me uma cópia deste documento. preciso dele na minha secretária, agora. | Open Subtitles | هلّا تحضرين لي نسخة عن هذا الملف أحتاج إليها على مكتبي حالاً |
Eu preciso dele. | Open Subtitles | أنا أحتاج إليها |
Eu não preciso disso. Tenho um monte de cópias. | Open Subtitles | لا أحتاج إليها لدي نسخ كثيرة |
Não preciso deles eu nem nenhum dos outros. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج إليها ولا باقي الشباب |
Preciso dela hoje para perfurações. | Open Subtitles | أحتاج إليها لتدريب عسكرى اليوم |
Preciso dela na loja por algum tempo. | Open Subtitles | أحتاج إليها في المتجر لفترة قصيرة |
Preciso dela na loja por algum tempo. | Open Subtitles | أحتاج إليها في المتجر لفترة قصيرة |
Preciso dela... ...e isso assusta-me. | Open Subtitles | أحتاج إليها وهذا يخيفني |
Preciso dela para encontrar o Gredenko e poder acabar com esta confusão. | Open Subtitles | أحتاج إليها لأجد (جريدنكو) حتى أنهى هذه الفوضى |
Preciso dela comigo. | Open Subtitles | أحتاج إليها معي. |
- Oh não, Preciso dela aqui. | Open Subtitles | -لا أحتاج إليها هنا |
- Preciso dela. | Open Subtitles | - أحتاج إليها لدقيقة. |
-Não, Preciso dela. | Open Subtitles | -لا، أحتاج إليها . |
Preciso dela. | Open Subtitles | أحتاج إليها. |
Preciso dela. | Open Subtitles | أحتاج إليها |
Não preciso dele. | Open Subtitles | لا أحتاج إليها. |
E eu preciso dele. | Open Subtitles | وإني أحتاج إليها. |
Porque preciso disso para o espetáculo. | Open Subtitles | لأنّي أحتاج إليها خلال العرض. |
- Esquece, não preciso deles. | Open Subtitles | أنسى ذلك, لا أحتاج إليها. |