"أحضرنا إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos trouxe
        
    • trouxe para
        
    • ele trouxe-nos
        
    • nos trouxeram
        
    • trouxe-nos até
        
    • trouxe-nos para
        
    Quem nos trouxe para cá já poderia ter-nos morto. Open Subtitles مهما يكن الذي أحضرنا إلى هنا كان يستطيع قتلنا
    - Tu é que os trouxeste cá. - O teu filho é que nos trouxe cá. Open Subtitles أنت التي أحضرتيهم إلى هنا إبنك هو من أحضرنا إلى هنا
    Era um cavaleiro saxão que me trouxe para Inglaterra para aprimorar a minha educação. Open Subtitles لقد كان فارساً ساكسونيا وهو من أحضرنا إلى إنجلترا لتحسين تعليمي
    ele trouxe-nos aqui, para nos lembrarmos do que ele nos fez. Open Subtitles أحضرنا إلى هنا حتّى يتسنى لنا تذكّر ما فعله بنا.
    ele trouxe-nos aqui para confessarmos. Open Subtitles و أحضرنا إلى هنا كلنا لكي نعترف
    Então qual das tuas vítimas de morfina, nos trouxeram aqui? Open Subtitles إذاً أيّ من ضحايا "المورفين" الخاصين بك أحضرنا إلى هنا؟
    Bom, ele trouxe-nos até aqui. Open Subtitles حسنًا، لقد أحضرنا إلى هنا. هذا ما يهم.
    O pai trouxe-nos para cá. Open Subtitles أبي أحضرنا إلى هنا عوضا عن ذلك
    Em parte, acho que nos trouxe aqui por saber que o íamos levar connosco. Open Subtitles أعتقد أنه أحضرنا إلى هنا لأنه يعرف أننا سنعيده معنا
    Quem nos trouxe aqui? Open Subtitles التي يمكن للرجل التحقق منها في حياته ومَن أحضرنا إلى هنا؟
    Esse tipo louco nos trouxe até aqui e nos deixou. Open Subtitles هذا الشخص المجنون هو من أحضرنا إلى هنا
    Foi o Diabo que nos trouxe até aqui, seu idiota. Open Subtitles الشيطان أحضرنا إلى هنا أيها المغفل
    Quem nos trouxe para aqui? Open Subtitles من الذي أحضرنا إلى هنا؟
    Então viu quem nos trouxe para cá. Open Subtitles -إذن فقد رأيت من أحضرنا إلى هنا
    Mas ele trouxe-nos aqui por uma razão. Open Subtitles ولكنّه أحضرنا إلى هنا لسببٍ وجيه.
    Culpe os Luteranos, foram eles que nos trouxeram para cá. Open Subtitles -لُم اللوثريّين فهم مَن أحضرنا إلى هنا
    "O amor da liberdade trouxe-nos até aqui. " A Mary tinha um carneirinho Ela mantinha-o no curralinho Open Subtitles "حب الحرية أحضرنا إلى هنا" !
    O pai trouxe-nos para aqui, e a igreja ardeu e a Ellen... Open Subtitles والدنا أحضرنا إلى هنا (والكنيّسةإحترقت،و( إلين..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus