| - Nadia, Sai do carro! - Fique no carro! | Open Subtitles | ناديا, أخرجي من السيارة أبقِ بالسيارة يا ناديا |
| Podes deixar-me se quiseres, mas Sai do carro, por favor! | Open Subtitles | تستطيعين تركي إذا أردتِ فقط أخرجي من السيارة، أرجوكِ |
| Sai da casa, vai aos vizinhos e chama a polícia. | Open Subtitles | أخرجي من المنزل إذهبي إلى الجيران وأتصلي بالشرطة |
| Sai da minha cabeça. É um local escuro. Não queres lá estar. | Open Subtitles | أنتِ، أخرجي من رأسي إنه مكان مظلم، لن يروق لكِ |
| Mantenha as mãos á vista. Saia do camião! | Open Subtitles | أبقي يديك مرأى العين أخرجي من الشاحنة وضعي يديك خلف رأسك |
| Saia do carro e com as mãos bem à mostra. | Open Subtitles | أخرجي من السيارة ببطء حتى استطيع رؤية يديك |
| Agora Saia da minha propriedade antes que leve um tiro. | Open Subtitles | والآن أخرجي من أرضي قبل أن يطلق عليك النار |
| Nossa, rapariga, por favor, Sai do celeiro e vem apanhar ar. | Open Subtitles | أرجوك يافتاة أخرجي من السرداب وتنفسي بعض من الهواء الطلق |
| Deixa-me lembrar-te que depois de o teu golpe ter falhado, trabalhas para mim, o teu tempo é o meu tempo, então, Sai do balancê, vai para o Congresso, e consegue os meus votos. | Open Subtitles | ،دعيني اذكرك، بعد انقلابك الصغير الفاشل ،انت تعملين لدي، وقتك هو وقتي لذا أخرجي من المراجيح، اصعدي على التلة العاصمة |
| Mia, Sai do banho! Ainda ficas uma ameixa seca! | Open Subtitles | مايا) أخرجي من الحمام) ستتحولين إلى خوخ مجفف |
| Agora, Sai do carro, e vai até lá, meter uma bala na cabeça do guarda, e duas no gajo gordo. | Open Subtitles | الآن أخرجي من السيارة ، وأذهبي إلى هناك أطلقي الرصاص على رأس الحارس ورصاصتين على ذلك الرجل الضخم . |
| Sai da cama, ou damos-te uma coça. | Open Subtitles | أخرجي من السرير وإلا ركلت مؤخرتك |
| Não faças nenhuma pergunta, apenas pega nele e Sai da cidade! | Open Subtitles | لا تسألي أي أسأله فقط أخرجي من البلده |
| Vai-te embora, Sai da minha casa já. | Open Subtitles | حسنا،إذهبي أخرجي من منزلي الآن |
| Por favor, Saia do carro, tem pouco tempo, antes que eles voltem. | Open Subtitles | أرجوكِ، أخرجي من السيارة، فأمامك وقت قليل قبل أن يأتوا. |
| - Oiça, Saia do carro, está bem? - Tire as mãos de cima de mim. | Open Subtitles | فقط, فقط أخرجي من السيارة - ابعد يدك عني - |
| - Saia do carro! - Não mexo as pernas! | Open Subtitles | أخرجي من السيارة - لا أستطيع التحرك أرجلي - |
| Saia da minha casa. Saia já. Saia da porra da minha casa! | Open Subtitles | أخرجي من بيتي اللعين أخرجي خارج بيتي اللعين |
| Marlee, Saia da cozinha. | Open Subtitles | مارلي.. أخرجي من المطبخ |
| Tens de sair da cidade por uns tempos. sai de qualquer grande cidade. | Open Subtitles | يجب أن تغادري المدينة لفترة أخرجي من أي مدينة كبيرة |
| Quero-a fora daqui. Fora da minha propriedade. Deixe-me em paz. | Open Subtitles | أخرجي من هنا إبتعدي عن ممتلكاتي، إتركيني و شأني |
| Colapso de memória em 20 segundos. - Sai daí. | Open Subtitles | الذاكره ستنهار خلال 20 ثانيه أخرجي من هناك |
| Vira-te para a tua esquerda, e sai por alí. | Open Subtitles | أذهبي إلي يسارك و أخرجي من هناك |