Tenho que sair com os meninos e não é uma boa hora para falar ao telefone. | Open Subtitles | يجب أن أخرج مع الولد و هذا ليس وقت جيد للتحدث في الهاتف |
Estou ansioso por sair com a tua irmã. Obrigado por isto, meu. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتى أخرج مع أختك شكراً على ثقتك بي يا رجُل |
Seja como for, amanhã, vou sair outra vez com o Sergei e... lmportas-te de sair com o intérprete para quando quisermos estar a sós vocês possam desaparecer? | Open Subtitles | على أية حال، سوف أخرج مع سيرجى ثانية الليلة، و هل يمكن أن تكونى مع المترجم لكى عندما نريد أن نكون وحدنا |
Eu só me sinto feliz quando saio com o meu filho. | Open Subtitles | والمتعة الوحيدة التي أحصل عليها هي حين أخرج مع ولدي |
Quando eu tinha a tua idade, eu saía com amigos, eu entendo. | Open Subtitles | عندما كنت بعمرك كنت أخرج مع الأصدقاء، إني أتفهم |
Se me tivessem dito que havia de andar com uma rapariga que usa expressões como "peneirento"... | Open Subtitles | لو أي واحد قال لي إنني سوف أخرج مع فتاة تستخدم مثل هذه التعبيرات مثلا "لا - دي |
Já é mau suficiente ter que sair com um falhado que ainda vive com a mãe, mas levaste-me a crer que era o preguiçoso e atraente do salário mínimo. | Open Subtitles | ليس علي أن أخرج مع فاشل يعيش مع أمه لكنك أقنعتني أن هناك حد أدنى من الوسامة |
Queria sair com alguém que não tivesse primeiro de se preparar para o facto de eu ser cego! | Open Subtitles | أنا فقط اعتقدت أنه ربما يمكنني أن أخرج مع امرأة لا يتوجب عليها أولاً أن تتأثر بحقيقة كوني أعمى |
Parece que estou a sair com a garota mais popular da escola. | Open Subtitles | أنا أخرج مع أكثر الفتيات شعبية في المدرسة |
Mas até eu aprender a amar-me, só posso sair com três raparigas chamadas Ann. | Open Subtitles | لكن حتى أتعلم كيف أحب نفسي لا يسعني الا ان أخرج مع ثلاث فتيات اسمهن آن |
Gostaria de sair com a minha linda esposa... antes que as coisas fiquem tumultuadas por aqui. | Open Subtitles | رائع أودّ أن أخرج مع زوجتي الجميلة للمدينة قبل أن ننشغل جداً هنا |
Mas ele disse que estava feliz. Por eu não estar a sair com o Peter. | Open Subtitles | لكنه قال بأنه كان سعيداً لأنني لم أخرج مع بيتر. |
Certo, vou sair com o tipo pintado assustador. Mas se eu terminar morta em uma vala, a culpa é sua. | Open Subtitles | حسنا سوف أخرج مع هذا الغريب رجل السروال لكن لو مت كعاهرة ستكون غلطتك |
"Vou sair com muitas raparigas e vou ter muitos encontros diferentes." | Open Subtitles | "سوف أخرج مع الكثير من الفتيات بالكثير من المواعيد الغرامية" |
Está bem, então diz-me. Quando exactamente poderei sair com rapazes? | Open Subtitles | حسنا قل لي متى بالضبط سيسمح لي أن أخرج مع الشباب؟ |
A tua mãe está a fazer-me dormir no sofá porque apanhou-me a sair com o Cleveland. | Open Subtitles | أه ، أمك جعلتني أنام على الأريكة لأنها راتني أخرج مع كليفلاند. |
Não saio com uma mulher de 40 anos desde o liceu. | Open Subtitles | لم أخرج مع سيدات في الـ 40 منذ المدرسة الثانوية |
Além disso, não saio com vampiras. | Open Subtitles | بالاضافة إلي ذلك أنا لا أخرج مع مصاصات الدماء |
Há 12 anos que não saio com nenhum homem, para além do meu marido. | Open Subtitles | لم أخرج مع رجل ما عادا زوجي خلال إثنى عشر سنه |
Lembram-se quando saía com aquele notário e ele me traiu? | Open Subtitles | أتتذكرون عندما كنت أخرج مع ذلك الموثق الذي كان يخونني؟ |
Não quero andar com mais ninguém. | Open Subtitles | لا أريد أن أخرج مع أية نساء أخريات |
Vim buscar-te a ti. - Por que sairia com o perdedor? | Open Subtitles | لماذا قد أخرج مع الخاسر ؟ |