No último dia das simulações, um dos líderes veio vê-lo. | Open Subtitles | أخر يوم في المحاكاة، أحد قادة الشجعان جاء ليُشاهده. |
Hoje era o meu último dia no trabalho. Vou regressar à universidade. | Open Subtitles | فاليوم كان أخر يوم لي في نييورك سوف أعود الى الكلية قريبا |
Quem diria que amanhã é o último dia no Stars Hollow High. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التصديق بأن غدا أخر يوم لي في المدرسة العامة |
Primeiro, amanhã é o meu último dia, e segundo, o sexo no caixão não é garantido. | Open Subtitles | أولاً: غداً هو أخر يوم لي ثانياً: العلاقة العاطفية في الكفن غير مضمونة |
Portanto, lamento dizer-te mas este vai ser o meu último dia. | Open Subtitles | لذا يؤسفني أن أعلمك هذا سيكون أخر يوم لي |
O tempo não vai estar a teu favor, pois é o teu último dia aqui, e nem a tua mãe. | Open Subtitles | الجو لا يعجبك لأنه أخر يوم لك هنا وهذا أيضاً هو الحال لأمك أذهب وحضر الطاولة |
Essa é exactamente a ideia, se é o último dia na Terra... Não acha que ela quer estar com a família? | Open Subtitles | هذا ما أقصده ، إن كان اليوم أخر يوم لها على الأرض ألا تعتقد أنها تريد أن تكون مع عائلتها؟ |
É o último dia de aulas, e a mãe diz que eu sou livre de me expressar. | Open Subtitles | أخر يوم من المدرسة قالت لي أمي أنه يجب أن أعبر عن نفسي |
Achas que só por ser o último dia de aulas, podes-te sentar e socializar durante a aula toda? | Open Subtitles | كونه أخر يوم في المدرسة فهذا ليس معناه أن تجلس هناك وتقضي كل الوقت في التحدث الى الفتيات |
- pessoa com quem falou. - Não, porque falou com a Janet no seu último dia como empregado. | Open Subtitles | لا,لأنه تحدث الى جانيت دود أخر يوم كان في عمله |
Hoje é o último dia do meu caso de contrabando, posso precisar de ajuda. | Open Subtitles | أجل، بالمناسبة، اليوم هو أخر يوم لى فى قضية الطيور المُهرّبة ويمكننى الإستفادة من مساعدتكم |
- Esse é o último dia e hora que o chip foi acedido pelo transmissor Wi-Fi. | Open Subtitles | هذا توقيت وتاريخ أخر يوم تم فيه الوصول للرقاقه عن طريق الواى فاى |
Hoje foi o último dia dos bilhetes de avião baratos, e eu não podia deixar passar a oportunidade, por isso... comprei-nos bilhetes para a Itália! | Open Subtitles | اليوم كان أخر يوم بتنزيلات أسعار الرحل الجوية. و أنا لن أسمح للفرصة بالهروب مني, لذلك, اشتريت لنا تذاكر إلى إيطاليا. |
Não sabia para onde ia até chegar, no último dia da caminhada. | Open Subtitles | ولم أعرف إلى أين أذهب وإلى أين وصلت. في أخر يوم من مسيرتي. |
Por isso estava a pensar se quererias passar um último dia comigo amanhã. | Open Subtitles | ولذا فإنني أتساءل اذا كنت تريد قضاء أخر يوم معي غداً |
e no meu último dia lá, uma rapariga veio ter comigo e disse: "Lembro-me da primeira vez que o conheci". | TED | وفي أخر يوم لي هناك، جاءت لي فتاة وقالت لي " أنا أتذكر المرة الأولى التي قابلتك فيها " |
Hoje é o último dia do ciclo-trabalho | Open Subtitles | اليوم هو أخر يوم من فترة العمل |
Pois, último dia de escola, Greg. É a última oportunidade para pedires à Nancy Arbuckle para sair contigo. | Open Subtitles | أخر يوم في المدرسة , انها فرصة "جريج" لدعوة نانسي أربوكلي للخروج |
Que o sol da manhã possa alegrar-te com o seu último dia. | Open Subtitles | في الصباح ربنا تقوم بتحيتكالشمس... مع أخر يوم لك. |
Bem-vindo ao último dia da sua vida. | Open Subtitles | مرحباً بكَ في أخر يوم في حياتك |