"أدى" - Traduction Arabe en Portugais

    • fez
        
    • causou
        
    • resultou
        
    • provocou
        
    • Eddie
        
    • levou
        
    • matou
        
    • Addy
        
    • seu
        
    • criou
        
    • levando
        
    • deu
        
    • levado
        
    • conduziu
        
    • levaram
        
    O que fez com que se estranhassem? O que a aborreceu tanto? Open Subtitles ما أدى الى فراقكما فما الذي سبب لك هذا السأم ؟
    O rapaz fez um trabalho Fenomenal no meu alpendre. Open Subtitles فالرجل أدى عملا خرافيا فى أرضيه ظهر المركب
    A enorme erupção solar causou já vagas de energia... Open Subtitles الانفجار الشمسي الهائل أدى الى ارتفاع القوة الكهربائية...
    Sim, talvez oficialmente, mas o meu lapso resultou na morte da Coco. Open Subtitles نعم، ربما رسميا لكن تقصيري في أداء واجبي أدى لمقتل كوكو
    O que provocou mudanças políticas massivas foi a corrida para o topo da educação. TED ما أدى إلى تغيير السياسة هو السباق إلى قمة التعليم.
    Não é, meu irmão Eddie teve esses sintomas por anos. Open Subtitles أخي أدى ولو كانت هذه الاعراض لعدة سنوات.
    Um helicóptero fez uma aterrajem de emergência e foi atingido. Open Subtitles للمروحيه إضطرارى هبوط إلى أدى عليها النار إطلاق بعد
    Paguei-lhe mil dólares e ele fez o exame por mim. Open Subtitles دفعت له ألف دولار، أدى إختبار القبول نيابة عني
    Não era de excelente qualidade, mas fez o serviço, infelizmente. Open Subtitles ليس ذا جودة عاليه ولكنه أدى الغرض لسوء الحظ
    Bem, parece que ele fez um bom trabalho, então por que não falas com ele sobre isso? Open Subtitles حسنًا يبدو أنه أدى العملية بصورة بارعة إذًا لماذا لا تتحدث معه بخصوص ذلك ؟
    A explosao passou pelo saco simbiótico vazio e causou alguns danos na sua coluna e nos tecidos moles à volta. Open Subtitles المواد المتفجره مرت مباشرهً خلال مكان السمبيوت وأصابت العمود الفقرى مما أدى الى تلف فى الإنسجه
    A compressão prolongada causou a fractura do esterno e das costelas. Open Subtitles الضغط المطوَل أدى إلى انفصال عظم الصدر إلى نصفين و أدى إلى كسر الأضلاع
    A hemorragia causou pressão no cérebro, levando ao coma. Open Subtitles النزيف حول مخه سبب ضغط على رأسه مما أدى للغيبوبة
    Nasci prematuro cerca de 10 semanas, o que resultou na minha cegueira há 64 anos. TED ولدت قبل الأوان بحوالي 10 أسابيع، مما أدى بي الى العمى قبل 64 عاماً.
    Este trabalho resultou no famoso Quadrado de Punnett, usado para mostrar os genótipo que resultariam do cruzamento de um determinado acasalamento. TED وهذا العمل أدى إلى ظهور مربع بونيت المشهور، الذي يُستخدم لإظهار النمط الجيني الذي سينتج عند تربية زوج محدد من الأنواع.
    Ao mesmo tempo, insistiram em normas e regulamentações, o que provocou um rápido consenso e, consequentemente, uma rápida adesão. TED وفي نفس الوقت، أصرّوا على المعايير والتنظيم، مما أدى إلى إجماع سريع وبالتالي، اعتماد سريع.
    Eddie, tens as pegadas, certo? Open Subtitles أدى , هل حصلت على أثار الأحذية ؟
    Este episódio levou à minha primeira hospitalização na América. TED أدى هذا الحادث إلى استشفائي الأول في أمريكا.
    Algo foi introduzido neles e os matou em menos de um mês! Open Subtitles تم أدخال شيء في نظامهم مما أدى إلى موتهم في شهر
    Ligou-me o marido da psicóloga de Addy, da que te falei. Open Subtitles جائنى هاتف من زوج الطبيبه أدى الطبيب النفسى الذى اخبرتك عنه
    Kofi Annan, o antigo secretário da ONU, tinha falado honestamente do seu fracasso pessoal que levara ao genocídio do Ruanda. TED تحدّث الأمين العام للأمم المتحدة السابق كوفي عنان عن فشله الشخصي والذي أدى إلى الإبادة الجماعية في رواندا.
    Foi a mesma coisa que criou o meu desaire no Lincoln Center. TED وهذا هو السبب الرئيسي الذي أدى إلى إنهياري في المحاولة الأولى في ساحة لنكولن
    O sujeito foi-se sentindo mais poderoso e também mais confiante, levando a presas maiores e mais difíceis. Open Subtitles كلما تصاعد احساس الجاني بالقوة كذلك تصاعدت ثقته مما أدى الى طرائد أكبر و اصعب
    No dia seguinte deu uma queda e ao tentar proteger a mão magoada, partiu a outra também, a boa. Open Subtitles في اليوم التالي سقط وقام بحماية يده المكسورة ،وذلك أدى لكسر يده السليمة حتى الأخرى انكسرت أيضاً
    Isso tem levado a uma abordagem mais personalizada ao tratamento do cancro do pulmão que também inclui o sexo. TED وهذا أدى إلى منهج أكثر شخصنة في علاج سرطان الرئة والذي يشمل النوع أيضا.
    Isto conduziu à criação da Humanidade que ele colocou no centro do universo, com o dom para adotar qualquer forma que lhe agradasse. TED هذا أدى إلى خلق البشر، حيث وضعه في مركز الكون مع القدرة على اتخاذ أي موقع يشاء.
    Nessa altura, o progresso tecnológico aliado a medidas de saúde pública. levaram à melhoria da quantidade, qualidade e variedade dos alimentos. TED ثم أدى التقدم التكنولوجي المقترن مع تدابير الصحة العامة إلى تحسين جودة وكمية الحياة، بالإضافة إلى العديد من الأطعمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus