"أردتُ دائماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sempre quis
        
    Sempre quis ver o que estas coisas podem fazer. Open Subtitles أردتُ دائماً معرفة كيف تعمل إحدى هذه السيارات
    Aquela com as mamas grandes, a que eu Sempre quis foder. Open Subtitles تلك التي لديها ثديين كبيرين. تلك التي أردتُ دائماً مضاجعتها.
    Sempre quis participar de uma irmandade e agora é a chance. Open Subtitles أردتُ دائماً أن أكُونَ في نادي نساء، والآن هذه فرصتُي.
    Sempre quis achar alguém com quem compartilhar a história dele, mas... Open Subtitles أردتُ دائماً أن أحظى بشخص ما لأشارك قصصي معه.
    O respeito e bonito, mas eu Sempre quis ser temido. Open Subtitles الإحترام شيئ جميل لكن في الحقيقة أردتُ دائماً أَنْ أُخَافَ.
    eu sei, mas Sempre quis dizer isto. Open Subtitles أَعْرفُ، أنا فقط أردتُ دائماً أَنْ أَقُولَ ذلك.
    Sempre quis ser mágico. Mas tenho as mãos muito pequenas. Open Subtitles أردتُ دائماً أن أكون ساحراً لكن يدي، كانتا صغيرتين جداً
    Eu fiz isso porque Sempre quis cometer um crime. Open Subtitles أنا هو لأن أردتُ دائماً لإرتِكاب a جريمة.
    Tem graça... Sempre quis ser como vocês! Open Subtitles هذا مضحك لقد أردتُ دائماً ان أكون مثلكم يا رفاق
    Sempre quis criar laços com um miudo chato que se veste como eu. Open Subtitles أردتُ دائماً أن أَلتصق مَع طفل عجيني لا يحبني
    Eu Sempre quis servir na Guarda do Conselho, senhor. Open Subtitles لقد أردتُ دائماً أن أخدم فى حراسة المجلس، يا سيدي
    Sempre quis fazer sexo com Lone Ranger/Ladrão de Hamburgers. Open Subtitles أردتُ دائماً مُضاجعة الفتاة المُنقذة بينما أتناول شطيرة لحم.
    Eu Sempre quis trabalhar para a NASA, desde que era rapaz. Open Subtitles لقد أردتُ دائماً العمل بـ "ناسا" منذ كنتُ صبيّ صغير
    Percebi que está cozinhando melhor. Sempre quis fazer um verdadeiro jantar de Ação de Graças. Open Subtitles يُمْكِنُني أَنْ أَرى كَيف هي طريقة طبخك أنا أردتُ دائماً ان
    Eu Sempre quis uma menina, mas só vieram meninos. Open Subtitles انني أردتُ دائماً فتاة لكن بدلاً مِن ذلك، حصلت على أولاد
    Sempre quis achar alguém com quem compartilhar a história dele, mas... sei lá... acho que este mundo... Open Subtitles أردتُ دائماً أن أحظى بشخص ما لأشارك قصصي معه. لكن، لا أعلم..
    Sabes... Sempre quis... um cão... quando era criança. Open Subtitles أتعلمون... لطالما أردتُ دائماً... اقتناء كلب ٍ.
    Estou a escrever da maneira que eu Sempre quis. Open Subtitles أَكْتبُ الطريقَ أردتُ دائماً إلى.
    Sempre quis fazer isto. Open Subtitles أردتُ دائماً أَنْ أعْمَلُ ذلك.
    Mas Sempre quis aprender. Open Subtitles أردتُ دائماً أَنْ أَتعلّمَ، مع ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus