"أركز على" - Traduction Arabe en Portugais

    • me concentrar no
        
    • focada no
        
    • focar-me em
        
    • focar-me na
        
    • concentrar em
        
    • concentrar na
        
    • concentrar-me na
        
    • concentrar-me em
        
    • concentrar-me no
        
    • focado
        
    Desculpa, tenho de me concentrar no trabalho de DJ. Open Subtitles آسفة، أنا بحاجة لأن أركز على تنسيق الأغاني.
    - Estou focada no trabalho. - E com o nosso artigo. Open Subtitles أنا أركز على وظيفتي - و نحن مشغولان ببحثنا -
    O suspeito por crime de ódio do Nick está fora, então agora, estou a focar-me em dramas de boneca-a-boneca. Open Subtitles نيك يكره مشتبهي الجرائم حجة غياب صحيحة، لذلك أنا الآن أركز على دمية على اساس دمية الدراما.
    Improvável. Estou a focar-me na minha carreira. Open Subtitles لا أعتقد ذلك ، أنا أركز على وظيفتي وانتهيت من المواعدة
    Estou simplesmente numa fase da vida em que tenho de me concentrar em mim. Open Subtitles انا فى تلك المرحلة فى حياتى التى تتطلب أنا أركز على نفسى
    Eu apenas preciso de me concentrar na tarefa em mão. E a tarefa em mão está em entregar encomendas. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أركز على المهمات التي بين أيدينا والمهمات هي توصيل الطلبات.
    Eles são muito comuns, mas isso fez-me concentrar-me na sua orelha. Open Subtitles إنها شائعة جداً .. لكن ذلك جعلني أركز على أذنيها
    A minha mãe diz que devo concentrar-me em aprender a lida da casa em vez de passar tanto tempo agarrada aos livros. Open Subtitles أمي تقول أني يجب أن أركز على التعلُم لأتدبر شؤون المنزل عوضاً عن الانكباب بكثرة على الكتب
    Não, estou a concentrar-me no teu casamento. Alguém tem de o fazer. Open Subtitles كلا، أنا أركز على حفل زفافكِ، لأنّ على أحد أن يفعل.
    Estava tão focado no trabalho que não conseguia ver em que é que uma filha podia tomar parte. Open Subtitles كنت أركز على العمل ورأيت لا مستقبل مع ابنة أو سيكون لها هدفاً في جزء ذلك
    Normalmente é aqui que me diz para me concentrar no trabalho. Open Subtitles عادةً ما تُخبريني في ذلك الوقت أن أركز على العمل
    Tenho uma agenda mais leve para me concentrar no meu livro. Open Subtitles لدي جدول صغير لكي أركز على كتابي كتابك ؟
    Neste momento, estou focada no facto que já acabaste. Open Subtitles -لا, حالا أنا أركز على حقيقة أنك انتهيت.
    Mas quero focar-me em duas das causas e duas das soluções que delas emergem. TED ولكنني أود أن أركز على سببين منها وحلَّين لهما، إن لم يكن لديكم مانع.
    Só quero focar-me na minha música. Mudar o meu som. Open Subtitles أنا أريد فقط أن أركز على موسيقايN.وتغيير صوتي.
    E eu tenho de me concentrar em cuidar das pessoas que ainda aqui estão. Open Subtitles وأنا أريد أن أركز على الأشخاص الذين مازالوآ هنا
    É simpático da sua parte, mas tenho de me concentrar na cirurgia. Open Subtitles لطف منك أن تقول هذا يا سيّدي ولكن أشعر بأنني أحتاج أن أركز على الجراحة الآن
    É difícil concentrar-me na noz-moscada, quando o tipo que pode ser ou não o rapaz dos meus sonhos se recusa a ligar-me. Open Subtitles إنه لمن الصعب جدا أن أركز على هذه الفكرة عندما يكون الرجل الذي ربما سيكون أو لا يكون رجل أحلامي أن يتصل بي
    Estou distraído quando devia concentrar-me em ajudar as pessoas. Open Subtitles وهذا يشتتني بينما عليّ أن أركز على مساعدة الناس
    Tinha o meu próprio espaço e podia concentrar-me no meu sonho de ser um rapper. Open Subtitles لدي نقودي الخاصة و بدأت أركز على حلمي بأن أصبح مغني راب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus