"أرى ما الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • vejo o que
        
    • ver o que se
        
    Mas eu... vejo o que posso fazer, está bem? Open Subtitles لكنني سوف.. لكنني سوف أرى ما الذي يمكنني أن أفعله.حسناً
    Não podia mandar o meu filho embora, mas quando olho para ele, vejo o que essas crianças não devem ser. Open Subtitles ، لم أتمكن من التخلي عن ابني لكن عندما أنظر إليه أرى ما الذي لا ينبغي أن يكون عليه هؤلاء الأطفال
    vejo o que funciona, o que não funciona. Open Subtitles أرى ما الذي يصلح وما الذي لا يصلح
    Deixa-me levar-te para dentro. Depois venho ver o que se passa. Open Subtitles دعني أرافقك إلى الداخل، سأعود و أرى ما الذي يحصل
    Vou ver o que se passa com esta vossa casa estúpida. - Não...não podes. Open Subtitles أنا ذاهبة لكي أرى ما الذي يحدث مع هذا المنزل الأخرق
    Queria ver o que se estava a passar. Open Subtitles فقط أردت أن أرى ما الذي يجري مرحبا
    Achas que não vejo o que se passa? Open Subtitles ألا تعتقد بأني أرى ما الذي يجري هنا؟
    Eu não vejo o que isto tem a ver com o assunto. Open Subtitles انا لا أرى ما الذي يحدث هنا
    vejo o que se passa contigo. Open Subtitles أرى ما الذي يحدث لك
    Deixa-me ver o que se consegue arranjar, está bem? Open Subtitles دعني أرى ما الذي يمكنني القيام به
    Deixe-me ver o que se passa. Open Subtitles دعني أرى ما الذي يَحْدثُ.
    Estou a ver o que se passa aqui. Open Subtitles أرى ما الذي يجري هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus