"أريدُك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero que
        
    • - Quero
        
    • Quero-te
        
    Não quero a tua ajuda. Quero que saias do meu apartamento. E leva isto daqui pra fora. Open Subtitles أريدُك فقط أن تخرج من شُقَّتِي وأبعد هذه المعدات عن هنا
    Quero que saibas... penso que és muito corajosa em lá ir. Open Subtitles فقط أريدُك أَنْ تَعْرفي أعتقد أنك شجاعة بدخولكِ هناك.
    Quero que caminhes sozinha, sem qualquer ajuda. Open Subtitles أريدُك أَنْ تَمْشي لوحدك بدون أيّ مساعدة.
    - Quero que sejas tu. Open Subtitles لا، لكنني أريدُك أنت أن تُنتجُه
    - Quero que vá à loja do Harmon. Open Subtitles أريدُك أن تذهبي لمنزل "هارمون" المجاور وتشترين بعض المصابيح ذات الـ مئة واط.
    Walden, Quero-te aqui no ponto de saída inicial. Open Subtitles أريدُك هُنا في نُقطة الخروج الأساسيّة.
    Não, não, não. Quero-te a ti. Open Subtitles أريدُك أنت
    "Quero que sejas o primeiro a ouvir as boas notícias." Open Subtitles أريدُك لِكي تَكُونَ أول واحد تسمع الاخبار السعيدة
    Quero que sinta a repulsa nos olhos dos seus filhos quando olharem para si com vergonha. Open Subtitles أريدُك أن تشعر بالإشمئزاز في عيون أطفالك عندما ينظرون إليك في خزي
    Não Quero que vás mal-humorado para o teu quarto, sem saberes a razão da minha visita. Open Subtitles لا أريدُك أن تخرُج خلسة لغرفتك وأنت عابس بدون معرفة سبب قدومي لهذه الزيارة
    Podes ver os teus pacientes nesta casa, mas Quero que te vás embora depois da última consulta do dia. Open Subtitles و تستطيعُ أن ترى مرضاك في هذا المنزل لكنّي أريدُك أن ترحل بعد آخر حصّة
    Quero que vás ler o que está gravado naquela árvore. Open Subtitles أريدُك أن تذهبي لقراءة ما هو مكتوب في تلك الشجرة
    Não sei quanto aos restantes, mas não Quero que saias mais com a agente federal. Open Subtitles لا أعلم عن الرجال الآخرين ولكني لا أريدُك أن تقابل هذه العميلة بعد الآن
    Quero que você e a sua família estejam do lado certo disto. Open Subtitles أريدُك وعائلتك أن تكونوا على الجانب الصحيح.
    - Quero que jogues na minha equipa. Open Subtitles أريدُك في فريقي
    - Quero, sim. Está bem. Fumei. Open Subtitles بلا أريدُك لقد دخنّت
    - Quero que vejas isto. Open Subtitles أريدُك بأن تلقي نظرة على هذا.
    Quero-te tanto. Open Subtitles أريدُك حقاً.
    Quero-te. Open Subtitles أنا أريدُك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus