Trata-se daquela minha secretária, eu Quero-a de volta quando isto terminar. | Open Subtitles | إنه المكتب الخاص بي ، أريد استعادته عندما تنتهي القصة |
Ouvi dizer por aí que acabámos, por isso Quero-a de volta. Devolves-ma, por favor? | Open Subtitles | سمعت أننا انفصلنا , لذا أريد استعادته هلا أعطيته لي رجاءاً؟ |
- Não me interessa porque ela te deu isso, era dela e eu Quero-o de volta. | Open Subtitles | لا أبالي بسبب إعطائك إيّاه كان لها و أريد استعادته |
Algo que me pertence, e Quero-o de volta. | Open Subtitles | شيء يخصني، و أنا أريد استعادته |
Quero recuperá-lo. | Open Subtitles | إنه موقفي - أريد استعادته - |
Quero recuperá-lo. | Open Subtitles | أريد استعادته. |
O que eu realmente quero de volta é a pintura. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أريد استعادته هي تلك اللوحة |
Ouvi dizer que acabámos, por isso Quero-a de volta. | Open Subtitles | , سمعت أننا انفصلنا لذا أريد استعادته |
Quero-a de volta. | Open Subtitles | انا أريد استعادته |
Era da minha mãe. Quero-a de volta. | Open Subtitles | كان ملكاً لوالدتي و أريد استعادته... |
Quero-a de volta, Bela. | Open Subtitles | أريد استعادته يا (بيلا) |
Quero-a de volta. | Open Subtitles | أريد استعادته. |
Tudo o que me tiraste, Quero-o de volta! E vou tê-lo de volta. | Open Subtitles | كل ما أخذته مني، أريد استعادته |
Quero-o de volta. Não o trate como uma toalha. | Open Subtitles | أريد استعادته لذا لا تعامليه وكأنه حصيرة منضدة في "تشيليز". |
- Quero-o de volta imediatamente. | Open Subtitles | أريد استعادته فوراً |
Sei que o quero de volta. | Open Subtitles | أعلمُ أنّي أريد استعادته. |
Compreendes que o quero de volta. | Open Subtitles | فربما تفهم لما أريد استعادته |