Quero ajudar-te, mas ser trancado na mala dum carro, nem pensar! | Open Subtitles | أنا أريد مساعدتك ، لكني لن أركب في صندوق سيارتك اللعين |
Estão a tentar encobrir o que ele te fez, e eu Quero ajudar-te a compreender o que foi. | Open Subtitles | انه يحاولون اخفاء أثارهم و انا أريد مساعدتك لمعرفة هذا |
Lois, não preciso da tua ajuda. Posso tratar disto sozinho. | Open Subtitles | لا أريد مساعدتك لي بهذا الخبر، يمكنني كتابته لوحدي. |
Se quiseres fugir, foge. Não preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | إذا أردت الهروب , اهرب , لا أريد مساعدتك |
Quero ajudá-lo, mas não sei o que posso fazer. | Open Subtitles | أريد مساعدتك ولكن لا أعرف ما يمكنني فعله |
Preciso da sua ajuda. Quero ser um verdadeiro herói. | Open Subtitles | أريد مساعدتك ، أريد أن أكون بطلاً ، بطلاً حقيقياً |
Não, não quero fazer-lhe mal. Já lhe disse, Quero ajudá-la. | Open Subtitles | كلا، لا أريد أن أؤذيك أخبرتك أنني أريد مساعدتك |
Quero ajudar-te a recordar a menina que eras. | Open Subtitles | أريد مساعدتك تذكرِ الفتاةَ التي كنتِ إياها |
Quero ajudar-te, mas o ATF anda em cima de nós. | Open Subtitles | أريد مساعدتك لكن موضوع الـعملاء الخاصين جعلنا مستهدفين |
Eu compreendo que esta área de interesse é... o teu ponto fraco, mas Quero ajudar-te para que da próxima vez que uma rapariga vier cá para te perguntar esse tipo de perguntas, estejas preparada. | Open Subtitles | الآن , حصلت على مجال الاهتمام أنتي نقطة عمياء , لكنني أريد مساعدتك لذا في المرة القادمة عندما تاتي فتاة إلى هنا لتسألك |
Olha, não sei porque me afastaste, e não me interessa. Eu apenas Quero ajudar-te. | Open Subtitles | أجهل لماذا تصدّينني ولا أبالي أريد مساعدتك وحسب |
Eu Quero ajudar-te... mas é um trabalho para mais de duas pessoas. | Open Subtitles | , أريد مساعدتك لكن هذا أكثر من عمل شخصين |
Sam, pára, porque eu - já não preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | حسنا سام , فقط توقف لأنني حقا لا أريد مساعدتك أكثر |
Não preciso da tua ajuda para manter ordem no meu navio. | Open Subtitles | لا أريد مساعدتك في الحفاظ على النظام في سفينتي |
Para isto arrancar nos próximos dias e para correr bem, preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | والآن، بالنسبة لهذا الشيء الذي سينفجر الأيام القليلة القادمة ،ولكي يكون ناجحاً أريد مساعدتك |
preciso da tua ajuda. Não posso fazer isto sozinho. | Open Subtitles | أريد مساعدتك للبحث عنه لا أستطيع فعل ذلك وحدي |
Afinal já não preciso da tua ajuda para esta noite. | Open Subtitles | في الواقع لا أريد مساعدتك بعد الان الليله. |
Quero ajudá-lo, não porque gosto de si, o que não é o caso, mas porque me cheira a aventura e quero entrar. | Open Subtitles | أريد مساعدتك وليس لأنّك تعجبني، لأنّك لا تعجبني لحدّ الآن، لكنّي أشتمّ رائحة المغامرة، وأنا أريد المشاركة بشدّة. |
Preciso da sua ajuda. É importante que se mantenha calmo, e não se vire. | Open Subtitles | أريد مساعدتك إنه أمر هام جداً عليك أن تحافظ على هدوئك و لا تنظر إلى الخلف |
Vou ser directo. Quero ajudá-la a reconstruir isto. | Open Subtitles | سأتكلم مباشرة يا آنسة سوليفان أريد مساعدتك لإعادة بناء المقر |
Não quero a tua ajuda. Quero que devolvas a lanterna. Preciso dela para sair deste buraco peganhento e lamacento. | Open Subtitles | أنا لا أريد مساعدتك, أنا أريد مصباحي أنا سوف أحتاجه لأخرج من هذا المُستنقع الموحل |
Não, eu quero-te ajudar, a sério, quero-te ajudar a terminar. | Open Subtitles | -أنا أريد المساعدة بحق أريد مساعدتك على الإنتهاء، لكن لا أستطيع |
O que aconteceu a "Não quero a sua ajuda, não Preciso da sua ajuda." | Open Subtitles | ماذا حدث لــ "لا أريد مساعدتك, لا أحتاج لمساعدتك" |
Pensas que não te quero ajudar? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأنّني أريد مساعدتك أكثر ممّا فعلت ؟ |