Parecem marcas de queimadela, mas não vi nenhum outro sinal no lodo. | Open Subtitles | تبدو مثل آثار الحروق ولكني لم أر أي علامات أخرى من الحروق في الترسبات الطينية |
Eu não vi nenhum. Existe um acampamento Chiricahua a norte daqui. | Open Subtitles | لم أر أي واحد منهم - هناك معسكر للشيريكاوا في الشمال - |
- Tenho um diploma da universidade Columbia. - Não vi nenhuma indicação. | Open Subtitles | لدي شهادة طب من كولومبيا - لم أر أي شهادات - |
Não vi nenhuma maldita pedra sair. | Open Subtitles | لم أر أي حصاة تخرج منه |
Não vi qualquer sinal na sua cara de que ela sabia que eu estava a falar dela. | Open Subtitles | لم أر أي دليل على وجهها أنها عرفت أنني أتحدث عنها |
Eu li as transcrições. - Não vi qualquer sinal de opressão. | Open Subtitles | لقد قرأت النصوص، ولم أر أي علامات على القمع. |
Nunca tinha visto algo assim, mas... estão todos bem. | Open Subtitles | أنا لم أر أي شيء مثل ذلك، ولكن الجميع على ما يرام. |
Eu não vi mais ninguém. Tirámos esta foto perto do helicóptero. | TED | لم أر أي شخص آخر. أخذنا هذا الصورة بالقرب من المروحيه. |
Sim, eu olhei através da câmara, mas não vi nada. | Open Subtitles | نظرت من خلال الكاميرا ولكن لم أر أي شيء. |
E fecho a boca, não falo do camião... e nunca vi nenhum de vocês dois, é isso? | Open Subtitles | ...ومقابل أن أبقي فمي مغلقا ..وألا أقول أي شيء عن الشاحنة.. و أني لم أر أي منكما؟ |
- Eu ainda agora estive lá e não vi nenhum. | Open Subtitles | كنت هناك الآن ولم أر أي خنزير لعين. |
Nunca mais vi nenhum dos outros moradores novamente. | Open Subtitles | و لم أر أي من القرويين ثانية |
Não vi nenhum rapaz nesta casa. | Open Subtitles | لم أر أي أولاد في المنزل. |
- Não vi nenhuma... | Open Subtitles | ..لم أر أي صندوق |
Ainda não vi qualquer movimento. | Open Subtitles | لم أر أي حركة بعد |
Bem, não vi qualquer elemento que sugerisse uma ligação entre o Voydian e o Swagger, | Open Subtitles | حسنا، أنا لم أر أي دليل يشير إلى ... علاقة بين (سواغر) و(فويدان)، ولكن |
Bem, não vi qualquer elemento que sugerisse uma ligação entre o Voydian e o Swagger, | Open Subtitles | حسنا، أنا لم أر أي دليل يشير إلى ... علاقة بين (سواغر) و(فويدان)، ولكن |
Nunca tinha visto nada tão terrível na minha vida. | Open Subtitles | أنا لم أر أي شيء أكثر فظاعة في حياتي. |
Lamento, mas nunca as tinha visto. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكني لم أر أي منهم من قبل |
Não vi mais ninguém. | Open Subtitles | لم أر أي شخص آخر. |
Não sei nada. Eu não vi nada, não disse nada. | Open Subtitles | ليس لدي دليل لم أر أي شيء، ولم أقل أي شيء |