| Quando olhamos do espaço para a Terra, vemos um mundo aquoso, azul. | TED | عندما ننظر إلى الأرض من الفضاء، فإنّنا نرى عالماً مائياً أزرق. |
| Quando nos aproximamos para investigar, somos envolvidos numa luz azul. | TED | و عندما تتقدم لتتحرى يغريك لون أزرق يدور حولك. |
| Mas seis nódulos criarão sempre um triângulo azul ou um triângulo vermelho. | TED | لكن ست عقدات دائمًا ما سيتولّد عنها مثلث أزرق أو أحمر. |
| Era tipo, Blue Roses, Blue Violet algo parecido com isso. | Open Subtitles | لونه كلون الورد الأزرق أو أزرق بنفسجي, شيء كهذا. |
| Talvez a Big Blue tenha o habitat terrestre, algures nas rochas ou nas florestas. | Open Subtitles | أزرق كبير لربّما له بيئة داخلية، في مكان ما في الصخور أو في هذه الغابة الكثيفة هنا. |
| Não gosto de me gabar, Blue, mas serão no mínimo mil. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا لَستُ واحد لتَفَاخُر، أزرق كبير، لَكنِّي أَعتقدُ على على الأقل ألف. |
| Aço azulado. Tambor de 7 cm. | Open Subtitles | انه فولاذ أزرق سبطانته بعرض 3 انشات |
| Espero que o Pacífico seja tão azul quanto em meus sonhos. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون المحيط أزرق اللون كما رأيته فى أحلامى. |
| Vê? O teflon desintegrou-se deixando um pó azul no impacto. | Open Subtitles | انظر كيف تفتت التفلون إلى غبار أزرق لحظة الاصطدام |
| Procuro uma com céu azul com uma ponta de nuvens. | Open Subtitles | حسناً,أبحث عن معين لسماء أزرق عليه نفخة سحابة صغيره |
| e com a camisa azul listrada... acentuará a sua altura será moderno, agressivo... e lhe dará uma boa impressão na igreja, senhor. | Open Subtitles | ومع قميص أزرق خفيف، بخطوط، لابراز طول قامتك، فذلك حاد وشديد. وبلا ريب سيجعلك تترك انطباعاً عندما تدخل الكنيسة، سيدي. |
| azul e ouro Força, Panthers! Vamos praticar as nossas escalas. | Open Subtitles | أزرق وذهبي لنتدرب على التوازن كل يعود لفرقته المناسبة |
| A cor dessa carrinha poderia ser azul, verde clara ou bege. | Open Subtitles | لون السيارة قد يكون أزرق أو رمادي فاتح أو بيج. |
| São de fibra trilobal. Dois fios vermelhos e um azul entrelaçados. | Open Subtitles | إنها ثلاثة خيوط معاً, خيطان أحمران وخيط أزرق مغزولة معاً |
| Entra lá bem, Blue. | Open Subtitles | يُصبحُ صحيحاً في هناك، أزرق. تَعْرفُ الذي أَتحدّثُ عنه. |
| Blue 16, Blue 16. Formação. | Open Subtitles | . أزرق 16، أزرق 16 . تحقق من المراقبة ، تحق من المراقبة |
| Dei ao Blue aquela camisa, no último natal. | Open Subtitles | تقريبًا كل صباح لقد أعطيت أزرق هذا القميص في الكريسماس الماضي |
| Mas a Abby disse que viu o Blue e o cão aqui durante anos. | Open Subtitles | ولكن آبي قالت أن أزرق وكلبه هنا منذ سنوات |
| Foi este homem que trouxe o Blue? | Open Subtitles | أجل هل هذا الرجل هو من أحضر أزرق إلى هنا؟ |
| E quando o Blue morreu, ficou sozinho com o corpo. | Open Subtitles | وعندما توفى أزرق تشارك لحظة خاصة مع جثته |
| Pupilas dilatadas, azulado ao redor dos lábios. | Open Subtitles | حدقات متسعة تغير أزرق حول الشفاه |
| "As rosas são vermelhas, as violetas são azuis, não posso esconder os meus sentimentos". | Open Subtitles | "الورد أحمر، البنفسج أزرق" لا أستطيع إخفاء مشاعري |