"أستكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ficas
        
    • Vai ficar
        
    • Vais ficar
        
    • vai ser
        
    • Vais ser
        
    - Está bem. - Não demoro. Ficas bem? Open Subtitles بالتأكيد لن أتأخر ، أستكون بخير؟
    - Vai. Torci o pé. - Ficas bem? Open Subtitles حسنآ حسنآ لقد كسرت قدمى أستكون بخير؟
    Estamos prontos para partir, meu Coronel. Vai ficar bem? Open Subtitles نحن مستعدون للذهاب،سيدي أستكون بخير؟
    Vai ficar bem? Open Subtitles أستكون علي ما يرام؟
    - Vais ficar bem? Open Subtitles أستكون على ما يرام ؟
    É porque estás bêbado. Vais ficar bêbado durante três dias? Open Subtitles -أجل وأنت ثمل ، أستكون ثمل لثلاث أيام؟
    Esta vai ser uma daquelas vezes que me contas algo que eu fiz quando tinha 5 anos? Open Subtitles أستكون هذه إحدى المرات التي تخبرني أنّي قمت بشيء عندما كان عمري 5 سنوات؟
    É esse o tipo de médico que Vais ser? Open Subtitles أستكون طبيباً مداوماً من هذا النوع؟
    Pai, ouve, tenho de ir. Ficas bem? Open Subtitles عليَّ الرحيل يا أبي أستكون بخير؟
    Ficas bem aqui? Open Subtitles أستكون بخير هنا؟
    Ficas bem? Open Subtitles أستكون على مايرام؟
    Ficas mais confortável a falar comigo? Open Subtitles أستكون أكثر راحة بالتحدث إلي؟
    Ela Vai ficar bem? Open Subtitles أستكون على ما يرام ؟
    Vai ficar bem? Open Subtitles أستكون على مّا يُرام؟
    - A tua amiga Vai ficar bem? Open Subtitles أستكون صديقتكِ بخير؟ نعم.
    Vais ficar bem? Open Subtitles أستكون على ما يرام؟
    Vais ficar bem? Open Subtitles أستكون على ما يرام؟
    - Vais ficar bem aqui em baixo? Open Subtitles أستكون بخير هُنا؟
    Isto vai ser daquelas baboseiras de meditação? Open Subtitles أستكون هذه إحدى جلسات التأمل المريبة؟
    Isso vai ser um problema? Open Subtitles يا إلهي، أستكون هذه مشكلة؟
    Isso vai ser um problema para ti? Open Subtitles أستكون هذه مشكلة بالنسبة لك؟
    Vais ser sempre assim em relação à questão da idade? Open Subtitles أستكون حسّاساً دوماً بشأن مسألة السنّ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus