Peço perdão, meu senhor, sei que é pouco ortodoxo mas aqui o Mr. | Open Subtitles | أستمحيك عذراً سيدي اللورد، أعرف أن هذا غير لائق، |
Peço desculpa, capitão, mas temos razões para crer que hoje cedo essa mulher esteve envolvida numa tentativa de evasão. | Open Subtitles | أستمحيك عذراً أيها الكابتن ولكن لدينا أسبابنا حيث أن هذه المرأه كانت تحاول ترتيب محاولة هروب |
Então, Peço perdão. | Open Subtitles | حسنا، أستمحيك عذرا بكل ما أمكنني |
Peço desculpa pela intromissão, mas agora duas famílias estão se unindo.. | Open Subtitles | أستمحيك عذرا للتدخل، لكن الآن تلك العالئلتان تتحدان... |
Minha querida senhora, se vos ofendi, Peço desculpa. | Open Subtitles | أستمحيك عذراً إن جرحك كلامي يا سيدتي |
Peço perdão, pregador, mas...de alguma forma, não vejo isso a acabar bem. | Open Subtitles | أستمحيك عذرًا أيّها الواعظ، لكن... بطريقةٍ ما، لستُ أرى بأنّ هذا سينتهي على خيرٍ |
Peço desculpas. Onde está Mr. Cominjee? | Open Subtitles | أستمحيك عذراً, أين السيد "كومينجى"؟ |
Peço desculpa, senhor. | Open Subtitles | أستمحيك عذرا يا سيدي |
Peço desculpa, menina? | Open Subtitles | أستمحيك عذراً سيّدتي ؟ |
Peço imensa desculpa. Deve ser a Elizabeth Jordan. | Open Subtitles | أستمحيك عذرًا، حتمًا أنت (إليزابيث جوردان). |
Peço que me perdoes. | Open Subtitles | أستمحيك عذراً |
Peço desculpa. | Open Subtitles | أستمحيك عذرا |