Continua a falar assim e certifico-me que chegas tarde ao trabalho. | Open Subtitles | أستمري في التكلم هكذا و سأتأكد أن تتأخري عن العمل. |
Camille, estás quase lá. Apenas Continua a seguir o cabo amarelo. | Open Subtitles | كاميل أنتي على وشك الوصول فقط أستمري بتتبع الكابل الاصفر |
S diz-me alguns nomes. Por favor, s Continua a falar. | Open Subtitles | أخبرني فقط ببعض الأسماء رجاء، أستمري في الكلام |
Pois pagam minha fé com indiferença, Continue com vida tirana de coração de mármore. | Open Subtitles | ولكن أسمعيني يا سيدتي بما أنكي ترمين بوفائي الى الاهمال أستمري بالحياة وانتي الطاغية |
Continue brigando com o seu demônio branco. | Open Subtitles | فقط أستمري في مشاحنتك مع الشيطان الأبيض هناك |
Sim, sim, sim. Continua a gatinhar, menina. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، نعم ، أستمري في الزحف يا اختاه |
Continua a fazer isso durante as próximas duas semanas, está bem? | Open Subtitles | فقط أستمري بعمل ذلك للأسبوعين القادمين .. |
Levanta-te. Pega no casaco. Continua a sorrir e a falar. | Open Subtitles | أنهظي و خذي معطفك أستمري بالأبتسامة و الكلام |
Não tenho tempo pra isto, cara linda. Continua a vigiar. Volto num instante. | Open Subtitles | لا يمكنني خوض هذا النقاش الآن يا وجه الدمية أستمري بالمراقبة سنعود سريعاً |
Continua por esse caminho Elizabeth, e ele vai tal como eu, endurecer o coração. | Open Subtitles | , أستمري بهذا الطريق , إليزابيث وهو , مثلما فعلت , يقل حبه ببساطة |
Continua a falar. Porque o teu quarto cheira como o hálito da minha mãe? | Open Subtitles | أستمري بالحديث لماذا غرفتك تشبه رائحة نفس أمي |
Continua a bater-lhe, não o deixes usar o poder mental. | Open Subtitles | أستمري بضربه , لاتدعيه يستخدم قدرته العقلية |
Mantem-te direita. Continua a sorrir. | Open Subtitles | أستمري في الأعتدال، وحافظي على ابتسامتكِ |
Tudo bem. Agora, Continua. Continua. | Open Subtitles | مرة أخرى، حسنٌ، أستمري الآن، أستمري بذلك، سنقوم بحذف هذا. |
Vou levar-te ao médico, está bem? Continua a respirar. | Open Subtitles | سأحضر لكِ الطبيب ، حسناً ، فقط أستمري بالتنفس |
"Continua a desenhar essa banda desenhada e tudo o que puderes. | Open Subtitles | ، أستمري برسم تلك الرسومات الهزلية أستمري برسم أي شيء يمكنك |
Continua a procurar. E acorda-me daqui a quatro horas. Eu revezo a guarda. | Open Subtitles | أستمري بالبحث ، أيقظيني بعد أربع ساعات سوف أقوم بالحراسة |
Continua com os pensamentos profundos. | Open Subtitles | لا بأس, أنت فقط أستمري في التفكير بتلك الأفكار المذهلة و العميقة, حسناً ؟ |
Ok, preciso de atender isso, mas Continue indo, porque está a ir bem. | Open Subtitles | حسنا, يجب أن أرد على هذا ولكن أستمري لأنكِ تبلين جيدًا |
Certo. Continue... Continue se conseguir. | Open Subtitles | حسناً , استمري , أستمري في المضي أذا كنتي تستطيعين |
- Que lamentamos e, por favor, Continue a tocar Bee Gees dia e noite, tão alto como quiser. | Open Subtitles | إننا آسفون ، و أرجوكِ أستمري فى تشغيل موسيقي " البي جيز" فى الصباح أو المساء بالصوت التيّ تريده |