| Pode fazer-me um favor e responder a uma pergunta. | Open Subtitles | إذا أسديت إليّ معروفاً وأجبت على سؤال واحد |
| Jovenzinha, poderia fazer-me um favor? | Open Subtitles | أيتها السيدة الشابة ، هلاَّ أسديت لى معروفاً ؟ |
| Podias fazer-me um favor e anunciar a todos no hotel que temos um refém capturado? | Open Subtitles | هلا أسديت لي خدمة و أعلني للجميع بالفندق أننا محتجزون رهائن |
| - Então tu podes fazer um favor e entregar isso... porque isso tem que chegar HOJE À NOITE! | Open Subtitles | هل أسديت لى معروفا؟ هل أخذت هذا لأسفل الجبل لأنه يجب بكل تأكيد أن يصل إلى هناك الليلة |
| Eu já lhe fiz um favor. | Open Subtitles | هيا , هيا , هيا لقد أسديت لك معروفاً بالفعل |
| Prestou um serviço muito importante ao seu país. | Open Subtitles | لقد أسديت إلى وطنك خدمة كبيرة يا بني، أنت تستحق هذا |
| Eu lhe dou $200, se me fizer um favor. | Open Subtitles | إسمع سأعطيك 200 دولار إذا أسديت لي معروفاً |
| Não, eu estou bem. Ouve, podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | لا ، أنا بخير ، أنصتي ، هلا أسديت لي معروفا ؟ |
| Mas... eu amo o meu filho. Então, podia fazer-me um favor, e dizer-lhe isso por mim? | Open Subtitles | لكنني أحب ابني، لذا هلا أسديت لي خدمة وأخبرته بذلك نيابة عني؟ |
| Podes fazer-me o favor de ir com o teu irmão à noite das bruxas? | Open Subtitles | هلا أسديت لي معروفاً بأخذ أخاك للعب؟ |
| Estarás a fazer-me um favor! | Open Subtitles | سوف تكون قد أسديت لي خدمة لعينة |
| Por isso, podes fazer-me um favor, por favor? | Open Subtitles | لذا، هلّا أسديت لي معروفاً من فضلك؟ |
| Poderia fazer-me um favor? | Open Subtitles | هلا أسديت لي معروفاً ، سيدي ؟ |
| Pode fazer-me um favor? | Open Subtitles | هلا أسديت لي صنيعاً؟ |
| Pode fazer-me um favor? | Open Subtitles | هلا أسديت لي صنيعاً؟ |
| Ashton, pode fazer-me um favor? | Open Subtitles | أشتون هلا أسديت لى معروفاً؟ |
| Podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | هلا أسديت لي صنيعاً ؟ |
| Podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | هلا أسديت لي معروفاً؟ |
| Queres fazer um favor a ti mesmo e dizer quem te deu isso? | Open Subtitles | هلا أسديت نفسك خدمة وأخبرتني عن الشخص الذي زودك بهذه الأسلحة |
| Acabou de me fazer um grande favor. | Open Subtitles | شكراً لك لقد أسديت لى معروفاً كبيراً |
| Lembrem-se que vos fiz um favor. | Open Subtitles | فلتذكرا فقط أننى أسديت لكما خدمة |
| Prestou um grande serviço ao seu país e ao seu partido. | Open Subtitles | لقد أسديت لوطنك و حزبك خدمة كبيرة |
| Faz-me um favor, Needles, fecha o buraco de onde sai as palavras? | Open Subtitles | هل أسديت لي معروف أيها الإبري و أغلقت مصدر نُطق الكُلمات. |