"أسدي لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Faz-me um
        
    • Faça-me um
        
    • - Faz-me
        
    • Fazes-me um
        
    No trabalho não. Faz-me um favor. Pede à Julie para dançar. Open Subtitles ليس في العمل، أسدي لي خدمة إطلب من جولي الرقص
    Faz-me um favor. Gere a minha carreira, não as relações. Open Subtitles أسدي لي معروف سيّر مسيرتي الفنية، لا حياتي الخاصة
    Olha, Faz-me um favor. Toma conta dela, está bem? Open Subtitles مرحباً، أسدي لي معروف بالاعتناء بها الليلة، مفهوم؟
    Enquanto estiver aqui Faça-me um favor... não seja o detective. Open Subtitles لذلك، عندما تكون هنا، أسدي لي خدمة.. لا تكن محققا هنا
    E Faça-me um favor. Open Subtitles و أسدي لي معرفاً إنتبهي إلى مكان وقوفك في المرة القادمة موافقة ؟
    Faz-me um favor. Vai à casa de banho, abre a janela e espera por mim. Open Subtitles أسدي لي خدمة واذهبي إلى الحمام وافتحي النافذة وانتظري هناك
    - Estou. - Faz-me um favor? Não o leias. Open Subtitles ــ نعم ــ أسدي لي صنيعاً ولا تقرأي هذا الكتاب
    Faz-me um favor. Eles têm registos das ligações. Liga para umas pessoas hoje. Open Subtitles أسدي لي معروفاً قم بإجراء عدة اتصالات و خصوصاً في الساعة العاشرة
    Faz-me um favor, deixa-nos falar a sós. Open Subtitles أسدي لي معروفًا و امنحني و زوجتي . لحظة من الخصوصية
    Faz-me um favor, sê adulta e aceita a mão com tens estado a jogar. Open Subtitles أسدي لي خدمة فقط وأنضجي وأقبلي المساعده المعطاه لك
    Por isso, Faz-me um favor. Facilita com ele, facilitas, amigo? Open Subtitles لذلك، أسدي لي معروفاً وفكّر بالأمر جيداً
    Ouve, Faz-me um favor, que tal ficares aqui à entrada debaixo deste sinal? Open Subtitles أسدي لي معروفاً لما لا تقف هنا تماماً عند المدخل حسناً؟
    Faz-me um favor. Mostra-mo. Open Subtitles أسدي لي معروفاً، أطلعيني على القضية التي تشغلكِ.
    Faz-me um favor, dá-me o resto dos nomes antes que faça mais boas acusações. Open Subtitles أسدي لي صنيعاً وتفحصي بقيّة الأسماء قبل أن أقوم بمزيد من الأعمال الجيّدة
    Um pequeno latino estava a levar uma tareia de outro. Faça-me um favor, Sargento. Não seja racista. Open Subtitles أسدي لي معروفاً أيها الرقيب توقف عن إضافة التعليقات
    Faça-me um favor. Envie-me esse directório que eu entrego à polícia. Open Subtitles لذا أسدي لي معروفًا، واتركي لي هذا الأمر وسأبلغ الشرطة بنفسي.
    Faça-me um favor, diga-me, já viu este indivíduo antes? Open Subtitles أسدي لي معروفاً أخبريني، هل سبق ورأيت هذا الفتى؟
    Da próxima vez, Faça-me um favor, faça isto à moda antiga, venha-se na minha cara e saia, está bem? Open Subtitles في المرة القادمة أسدي لي صنيعاً. و إفعل هذا بالطريقة التقليدية. و إقذف سائلك المنوي على وجهي ثم إرحل مفهوم؟
    Faça-me um favor, cancele tudo. Diga ao Drimmer que está tudo bem. Open Subtitles أسدي لي خدمة ألغي كل شيء واتصلي بـ " ديرمر " أخبره بأنني بخير
    Não, meu. Fazes-me um favor? Senta-te. Open Subtitles لا يارجل أسدي لي معروفا اسحب كرسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus