"أشتري لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • pagar-te
        
    • pagar-lhe
        
    • oferecer-te
        
    • Pago-te
        
    • te pagar
        
    • lhe pagar
        
    • te comprar
        
    • te comprei
        
    • oferecer-lhe
        
    • comprar-lhe uma
        
    • te compre
        
    • comprar-te um
        
    Estou aqui há hora e meia a pagar-te bebidas. Open Subtitles أجلس هنا معك منذ ساعة ونصف أشتري لك المشروب
    - Deixa-me pagar-te um copo. - Estou a trabalhar. Open Subtitles ـ دعني أشتري لك مشروبا ـ أنا أعمل
    Achas que me conhece o suficiente para me deixar pagar-lhe uma bebida? Open Subtitles ألا تظن أنك قد عرفتني بشكل كاف دعني أشتري لك شراباً؟
    Por favor. Ao menos deixa-me oferecer-te um café. Open Subtitles أرجوك، على الأقل دعني أشتري لك كوباً من القهوة
    Anda. Vamos ao "Al's Transbay". Pago-te uma cerveja, hã? Open Subtitles فالنذهب إلى حانة آل سوف أشتري لك شرابا
    Deixe-me te pagar um drinque. Contarei tudo sobre isso. Open Subtitles دعني أشتري لك شرابا سأقول لك كلّ شيء
    Muito bem, se não queres um presente, ao menos deixa-me pagar-te uma cerveja, ou um almoço. Open Subtitles حسناً, إذا لا تريد الهدية, على الأقل دعني أشتري لك بيرة أو غداء أو شيئاً ما
    Posso pagar-te um copo, no? Open Subtitles إسمح لي أن أشتري لك شرابا أو أنك لا تريد؟
    Tu és maravilhosa. Posso pagar-te uma bebida? Open Subtitles أنتِ رائعة هل يمكنني أن أشتري لك شراباً؟
    Quando não estiveres presa, quero pagar-te um café. Open Subtitles في المرّة القادمة التي لا تكونين مُقيّدة فيها، أريد أن أشتري لك قهوة.
    Talvez me deixasses pagar-te um café? Open Subtitles أترغبين ربما أم، اسمحي لي، أم، أن أشتري لك فنجانا من القهوة؟
    Tens que me deixar pagar-te uma bebida. Open Subtitles يجب أن تسمح لي أن أشتري لك مشروب
    Posso pagar-lhe um copo, major, antes de se ir embora? Open Subtitles هل يمكن أن أشتري لك شرابا، رائد، قبل ان تذهب؟
    Deixe-me pagar-lhe um lap dance com elas. Open Subtitles اسمحوا لي أن أشتري لك رقصة اللفة مع تلك الفتيات، هاه؟
    Porque não me deixas oferecer-te aquela máquina? Open Subtitles لماذا لا تسمح لى أن أشتري لك كاميرا جديدة ؟
    Posso oferecer-te cereais? Open Subtitles هل بإمكاني أن أشتري لك بعض النجيلة؟
    O quê, Pago-te bebidas e tu despachas-me? Open Subtitles ما، وأنا أشتري لك المشروبات، أنت مجرد ضربة قبالة لي؟
    Então, Butterfly... posso te pagar um drinque? Open Subtitles حسنا يا فراشة هل من الممكن أن أشتري لك شرابا؟
    Gostava de lhe pagar um copo e pode conhecer outros agentes. Open Subtitles أود أن أشتري لك مشروباً ويمكنك حينها لقاء عملاء آخرين
    E se eu te comprar tudo o que quiseres do serviço de aperitivos? Open Subtitles حسناً، ما رأيك أن أشتري لك شيئاً من البوفيه؟
    E eu não te comprei cotonetes porque quis proteger-te os ouvidos! Open Subtitles -و أنا لم أشتري لك عيدان تنظيف الأذن لأنني كنت أحاول أن أحمي أذنيك
    Posso oferecer-lhe outro? Open Subtitles هل أشتري لك واحداً آخر؟
    Se eu ganhar 200 zlotys, vou comprar-lhe uma casa bonita. Open Subtitles إذا كسبت 200 زلوتي... سوف أشتري لك منزلاً جميلاً.
    E suponho que queiras que eu te compre um novo. Open Subtitles لقد فقدت كلبي. وتريد منّي أن أشتري لك كلباً جديداً.
    Porque, eu podia comprar-te um pequeno estúdio de dança. Open Subtitles لأنني يمكن أن أشتري لك إستوديو رقص صغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus