"أشكاله" - Traduction Arabe en Portugais

    • suas formas
        
    • sua forma
        
    Está muito na moda e é pertinente falar de comida em todas as suas formas, cores, aromas e sabores TED يعد التحدث عن الطعام أمر لائق و طبيعي بجميع ألونه و أشكاله و بمختلف النكهات.
    E é por isso, que continuarei a opor-me ao alcoolismo na adolescência em todas as suas formas. Open Subtitles ولهذا ساستمر بتثقيف المراهقون ضد الكحول بكل أشكاله
    Eles precisam aprender a reconhecer o perigo em todas as suas formas. Open Subtitles يتوجب عليهم تالياً تعلّم تمييز الخطر بكل أشكاله
    Uma escuta, na sua forma mais simples, é um microfone ligado a um rádio. Open Subtitles جهاز تنصت,بأبسط أشكاله, هو مجرد ميكرفون متصل براديو
    Na sua forma mais pura, uma união torna-se parte da nossa essência. Open Subtitles في أنقى أشكاله يصبح الإتحاد جزءاً من أسسنا
    A Angelica achava que um sensate vive o amor na sua forma mais pura. Open Subtitles (أنجيليكا) أمنت بأن الحواسي يشعر بالحب في أنقى أشكاله
    A ambição, em todas as suas formas - pela vida, pelo dinheiro, pelo amor, pelo saber - marcou a emergência da espécie humana. Open Subtitles ... الطمع، في جميع أشكاله ، الطمع في الحياة، المال ... الحبّ، المعرفة ، قد شهد طفرة تصاعدية للبشرية
    Desfrutem a hospitalidade do castelo Pendragon em todas as suas formas. Open Subtitles تمتعوا بكرم قلّعة "بندراغون" بكافةِ أشكاله
    Bem, capitão, digo-lhe sem dúvida nenhuma... em algumas das suas formas, nada supera à diversão. Open Subtitles كابتن ...سأقول لك هذا متأكداً في أي شكل من أشكاله العديدة أكتشفت أن لا شيء يتغلب على الأستمتاع
    Amor em qualquer das suas formas. Open Subtitles الحبّ بأيّ صورة من أشكاله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus