"أصل إلى هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • chegar aqui
        
    • chegado
        
    • chegasse
        
    • eu chegar
        
    Tinha que chegar aqui a tempo. Tinha que chegar aqui a tempo. Open Subtitles كان علي أن أصل إلى هنا بالوقت المناسب كان علي أن أصل إلى هنا بالوقت المناسب
    Eu acabei de conduzir por 14H para chegar aqui. Open Subtitles لقد سافرت 14 ساعة لكي أصل إلى هنا كلا، لا يهم، اتفقنا؟
    Gostaria de saber quando você ia chegar aqui. Open Subtitles كنت أتساءل عندما كنت أصل إلى هنا.
    O que eu precisava era de ter chegado mais cedo. Open Subtitles ما احتجته كان أن أصل إلى هنا بطريقة أسرع.
    Não sei, ele fugiu antes de eu ter chegado aqui. Open Subtitles لا أدري هرب قبل أن أصل إلى هنا
    Eu disse para esperares até que eu chegasse! Open Subtitles ألم تسمع ما قلته قلت لكم أن تنتظروا حتى أصل إلى هنا
    Eu ordenei-te que esperasses até eu chegar! Open Subtitles ألم تسمع ما قلته قلت لكم أن تنتظروا حتى أصل إلى هنا
    Já fui transferido para três prisões diferentes antes de chegar aqui hoje! Open Subtitles لقد مررت بـ3 سجون قبل أن أصل إلى هنا اليوم!
    Acedeu há 14 horas e meia, antes de eu chegar aqui. Open Subtitles دخلت منذ 14 ساعة، قبل أن أصل إلى هنا.
    Recebi a mensagem... Tentei chegar aqui o mais depressa que pude. Open Subtitles تلقيت الرسالة وحاولت أن أصل إلى هنا
    Trabalhei muito para chegar aqui. Open Subtitles لقد عملت بجد لكي أصل إلى هنا
    Devo ter sido apanhada por todos os radares de velocidade de Smallville para chegar aqui. Open Subtitles أهلاً، لا بد أني خرقت كل سرعة في سمولفيل) لكي أصل إلى هنا)
    Espero que isto... valha a pena o "Ambien" que tive que emborcar para chegar aqui. Open Subtitles آمل أن يستحق ذلك, منوم الـ(آمبين) الذي لفظته لكي أصل إلى هنا
    Custou-me 16000 para chegar aqui desde Yoro. Open Subtitles دفعت 16 ألفاً (كي أصل إلى هنا من (يورهو
    Eu teria chegado mais cedo, mas o autocarro estava sempre a parar para entrarem outras pessoas. Open Subtitles أعتذر ... كان من المفروض أن أصل إلى هنا أبكر من ذلك لكن الحافلة استمرت في التوقف ليصعد إليها أشخاصٌ أخرون
    Se eu não tivesse chegado quando cheguei... Open Subtitles لو لم أصل إلى هنا بالوقت المناسب
    Eu disse para esperares até que eu chegasse! Open Subtitles ألم تسمع ما قلته قلت لكم أن تنتظروا حتى أصل إلى هنا
    Só disse que quando eu chegasse... ia buscar-me. Open Subtitles فقط أني عندما أصل إلى هنا ...سيُقِلني
    - Foi esta manhã antes de eu chegar. Open Subtitles -أنا لم أغادر هذا ما هو مكتوب لقد حدث هذا في الصباح قبل أن أصل إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus