Este parvo está perdido? | Open Subtitles | انت يا رجل , ما هذا المغفل , أضل الطريق ؟ |
A cocaína é o meu primeiro amor e o mais antigo, mas ficaria igualmente perdido sem o meu querido uísque... | Open Subtitles | الكوكائين هو حبي الأول والقائم، لكني قد أضل طريقي على حدأً سواء بدونتناولويسكيإسكتلنديجيد.. |
- Ao Pentágono, por favor. - Oh, lá não, eu sempre fico perdido. | Open Subtitles | ـ مبنى "البنتاجون"، من فضلك ـ لا ليس هناك، دائما ما أضل طريقي |
É muito fácil de se ficar perdido. | Open Subtitles | من السهل أن أضل الطريق به |
Eu não estou perdido, minha. Confias em mim? | Open Subtitles | لم أضل الطريق هلا وثقتي بي؟ |
- Não, não estou perdido. | Open Subtitles | كلا لم أضل الطريق |
E para que conste... Eu não estava perdido. | Open Subtitles | ولعلمك لم أضل الطريق |
perdido da cabeça, abençoado seja. | Open Subtitles | قد أضل في ذكائه، باركهُ الرب |
Nunca me senti perdido. | Open Subtitles | لم أضل الطريق |