| acho que ele odeia que eu fale tanto. Incomoda-o, sabe? | Open Subtitles | أظنّه يمقتني لكوني ثرثارةً، فهذا يُزعجه كثيراً، أوَتعلمين ذلك؟ |
| acho que não está associado a mortos, está simplesmente morto. | Open Subtitles | لا أظنّه مات عمّا قريب فحسب، إنّما أنّه مات. |
| acho que somos irresponsáveis se ficarmos calados. | TED | ما أظنّه أنا، أنّ الصمت هنا، لا ينم عن شعور بالمسؤوليّة |
| penso que esse barco já zarpou. Não te preocupes, sei cuidar-me. | Open Subtitles | أظنّه أيقن من ذلك فعليًّا، لا تقلقي، بوسعي حماية نفسي. |
| Perder o meu irmão vai causar-me uma dor no coração que não Creio que alguma vez vá sarar. | Open Subtitles | سيخلّف فقدان أخي وجعاً في قلبي لا أظنّه يشفى أبداً |
| Por favor, diz-me que aquilo não é o que eu penso. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني هذا ليس ما أظنّه. |
| Nada disso vai importar se o que eu acho, estiver certo. | Open Subtitles | لن يشكل أي من هذا أية أهمية إذا كنت محقة فيما أظنّه |
| Suponho que deve ter sido imobilizado enquanto a faca entrava. | Open Subtitles | أظنّه كان مثبّتاً إلى الأرض حين انغرزت السكّين فيه |
| Acredito que está exactamente como perguntaste há cinco minutos. | Open Subtitles | أظنّه على ذات حاله حين تسائلت عنه منذ 5 دقائق. |
| Frank, querido, acho que o Frank Jr. precisa de mudar a fralda. | Open Subtitles | فرانك عزيزي, أظنّه حان وقت التّغيير لفرانك الصّغير |
| Vou-vos dizer rapazes. acho que é altura de eu acabar com ela. | Open Subtitles | أنا أعلمكم يا شباب، أظنّه حان الوقت لأنفصل عنها. |
| acho que isto é de um telefone público junto ao Greek's. | Open Subtitles | أظنّه ورد من هاتف عمومي مجاور للمطعم اليوناني |
| Por isso, acho que a minha opinião é que conta, agora. | Open Subtitles | إذاً أفترض ما أظنّه مهم بشّدة في الوقت الحالي |
| Não acho que ele se referia a poder como controle ou influência. acho que estava falando de energia. | Open Subtitles | لا أحسبه كان يقصد القوّة كالسيطرة والنفوذ، أظنّه كان يقصد الطاقة |
| Porque acho que matou a namorada dele no domingo. A desconhecida. | Open Subtitles | لأنّي أظنّه قتل خليلته يوم الأحد، القتيلة المجهولة |
| A propósito, alfanumérico também tem 12 letras, - mas acho que é irónico. | Open Subtitles | بالمناسبة، الهجائي العددي هو مكوّن أيضاً من إثني عشر حرفاً، ولكن أظنّه مثير للسخرية تماماً |
| Quando tenho uma dor de cabeça, penso que é um tumor. | Open Subtitles | وحينَ أصابُ بالصداع، أظنّه ورماً في الدّماغ |
| mas penso que esse pode ser o homem que executou o nosso pai. | Open Subtitles | و لكنّي أظنّه قد يكون الرجل الذي أعدم والدنا |
| Creio que não estava a gostar da pessoa em se estava a tornar. | Open Subtitles | أظنّه لم يحبب الشخصَ الذي كان يتحوّل إليه. |
| Creio que não foi fácil para ela deixar a UCT. | Open Subtitles | أظنّه لم يكُن سهلا عليها أن تتخلّى عن وحدة مكافحة الارهاب |
| É o que eu penso que é? | Open Subtitles | أهذا هو فعلاً ما أظنّه إيّاه ؟ |
| Neste caso específico, eu acho que significa que instintivamente as pessoas rejeitam a ideia de que o preto é branco. | Open Subtitles | لكن في حالتنا هذه أظنّه يعني أنّ الناس ترفض غريزيا أنّ الأسود هو أبيض |
| Suponho que ele não quis arriscar-se a irritá-la. | Open Subtitles | أظنّه لم يرد المخاطرة بإغضابك. |
| Acredito que ela esteja aqui para restaurar o equilíbrio. Ela pode derrotá-los. E depois? | Open Subtitles | أظنّه جاء لإعادة التوازُن، إنّه قادر على قهرهما. |
| Mas queria falar sobre o que me parece ser o problema mais fundamental. | TED | ولكن ما أريد التحدّث عنه هو ما أظنّه المشكلة الأكثر جوهريّة. |