"أعتذر لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Peço desculpa
        
    • Peço desculpas
        
    • pedir desculpa
        
    • Peço-lhe desculpa
        
    • pedir desculpas
        
    Peço desculpa por obrigar-te a cavar a tua própria cova. Open Subtitles لا بُد أن أعتذر لك لأنني جعلتُك تحفر قبركَ
    Peço desculpa, Coronel, mas preciso da vossa ajuda. Open Subtitles أوه , أيها الكولونيل أعتذر لك , ولكنني أحتاج إلى مساعدتك
    Peço desculpa, mas desconheço a percentagem. Open Subtitles يجب أن أعتذر لك يا سيد روهر لا أعرف الإجابة أنا لا أعرف تلك النسبة
    Peço desculpas, Michael. Temos um assunto para falar. Open Subtitles أعتذر لك يا مايكل كانت لدينا بعض الأعمال
    Sou Muhammad Ali. Peço desculpas. Open Subtitles . أتعلم ، أنا أعتذر أعتذر لك على الهواء مباشرة ً
    Mas a minha mãe disse-me para lhe pedir desculpa quando o visse. Open Subtitles : لكني أمي قالت لي . أنني يجب أن أعتذر لك
    "Peço-lhe desculpa por este lamentável caso. " Open Subtitles عزيزتي ماجي كاربنتر أريد أن أعتذر لك عن كل الأمور السيئة التي تحدثت بها عنك
    Eu senti-me mal pelo outro dia e liguei para pedir desculpas. Open Subtitles شعرت بالأسف الليله الماضيه أردت أن أعتذر لك
    Peço desculpa pelos atos dele, mas a raiva dele é compreensível. Open Subtitles أعتذر لك عن تصرفاته, لكن من الممكن تفهم غضبه,
    Peço desculpa pelos cães. Vão babar-te todo. Open Subtitles دعني أعتذر لك مقدماً بخصوص الكلبين سيكونان حولك طوال الوقت
    - Bem, Peço desculpa. Open Subtitles حسناً , حسناً , أعتذر لك لا بأس
    Peço desculpa, Tanner, mas eu tinha de me certificar. Open Subtitles آسف سيد " تانر " أعتذر لك فقط كان علي التأكد
    Peço desculpa. Open Subtitles أعتذر لك وأريدك أن تعرف بأني متأسف
    Sr. Stroehmann, da parte da Comunidade de Defesa da Lei da carolina do SuI Peço desculpa por qualquer tanstorno temporário que possa ter sofrido. Open Subtitles سيد "ستروهمان"، بالنيابة عن شرطة شمال "كارولينا"، أنا أعتذر لك على أى ألم أو إزعاج مؤقت قد نكون سبَبناه لك.
    Peço desculpas pelo dinheiro que roubei e por bater-lhe na cabeça, e na do seu filho. Open Subtitles أعتذر لك على سرقة المال وعلى قيامي بضربك على رأسك، أنت وابنك.
    Ouça, agente Ross, Peço desculpas. Open Subtitles اسمعنى , سيادة العميل , أريد أن أعتذر لك
    Peço desculpas por não ter afiado isso. Open Subtitles أعتذر لك لأني لم أقوم بشحذ هذا الشيء
    Quero pedir desculpa por ter sido tão cruel para ti. Open Subtitles ـ أريد أن أعتذر لك لقسوتي عليك في السابق
    Não se vá embora, quero pedir desculpa em pormenor. Open Subtitles لا تذهب أريد أن أعتذر لك كما يجب
    Sei que está aborrecido, Mr. Smith, e Peço-lhe desculpa. Open Subtitles أعلم بأنك منزعج يا سيد سميث وانا أعتذر لك
    Peço-lhe desculpa em nome da minha família. Open Subtitles أعتذر لك باسم عائلتي.
    Eu voltei porque te quero pedir desculpas. Open Subtitles لقد عدت إلى هنا لأنى أريد أن أعتذر لك عما بدر منى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus