"أعتقد بأنه حان" - Traduction Arabe en Portugais

    • acho que está na
        
    acho que está na hora de pendurar o espelho. Open Subtitles حسنا , أعتقد بأنه حان الوقت لتعليق المرآة.
    acho que está na altura de falarmos da tua filosofia do uso da droga na criação artística. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لمناقشة فلسفتك تجاه استخدام المخدرات لأسباب فنية
    Não faço ideia, mas acho que está na hora de me dares algumas boas explicações, não? Open Subtitles ليس لدي فكرة لكنّي أعتقد بأنه حان الوقت لتعطيني الاجوبة الصريحة، أليس كذلك؟
    acho que está na hora de lhes darmos uma segunda oportunidade. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقتُ لأعطاَئهم فرصة ثانية.
    Sabes, acho que está na hora de conhecer os meus novos vizinhos. Open Subtitles أتعلم ، أعتقد بأنه حان وقت لقائي بجيراني الجدد
    acho que está na hora de partirmos. Encontrar mais lobisomens. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لنا كي ننتقل ونعثر على بعض المُستذئبين.
    acho que está na hora de nós... fazermos alguma coisa a respeito disso. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لفعل شيء بخصوص هذا الموضوع
    acho que está na altura dos teus exercícios de equipa. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لان تلجأ إلى تمارين تعزيز الفرق خارج العمل
    acho que está na altura de tomar as rédeas desta reunião. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لمناقشة ذلك
    acho que está na hora da minha segunda dose. Open Subtitles أعتقد بأنه حان وقت جرعتي الثانية
    Evie, desculpa, mas eu acho que está na altura de ires para casa. Open Subtitles " إفي " ، أَنا آسفُة و لكن أعتقد بأنه حان وقت لكي تذهبي إلى البيت.
    acho que está na altura de falares de nós à tua namorada. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لتخبر خليلتك عنا
    Dr. Friedkin, acho que está na hora de enfrentar a minha banana. Está na hora do confronto, filho da puta. Open Subtitles "دكتور "فريدكين أعتقد بأنه حان الوقت لكي أواجه موزتي إنه وقت المضي قُدماً يا أبناء العاهرات
    Bem, acho que está na hora de eu me retirar. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت بالنسبة لي لأستقيل
    acho que está na altura de voltar para a igreja. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لعودتى للكنيسة
    acho que está na altura de te ires embora. Open Subtitles أعتقد بأنه حان وقت رحيلك
    Papá, acho que está na hora. Open Subtitles بابا، أعتقد بأنه حان الوقت.
    acho que está na hora. Open Subtitles . أعتقد بأنه حان الوقت
    acho que está na hora. Open Subtitles . أعتقد بأنه حان الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus