Fiquei a ganhar. Só te emprestei o meu corpo. | Open Subtitles | أنا صاحب الجزء الأفضل في الصفقة لقد أعرتك جسدي فقط |
Claire, já encontraste o tupperware que te emprestei? | Open Subtitles | كلير,هل وجدت الوعاء البلاستيكي الذي أعرتك اياه |
Lembras-te daquela travessa de peixe que te emprestei há uns meses... e devolveste lascada? | Open Subtitles | غلوريا هل تتذكرين صحن الضيافة الذي أعرتك إياه قبل شهرين و الذي أعدته و هو مشروخ؟ |
Para ser franco, só te emprestei 50. | Open Subtitles | ، لكي أكون صادقاً لقد أعرتك 50,000 فقط |
Eu emprestei-te a minha consola. emprestei-te o meu barril de cerveja. | Open Subtitles | لقد أعرتك منشاري الخاص وأعرتك فاتحة الجعة |
E, como sou tão boa amiga, emprestei-lhe o meu melhor soutien push-up, que pode ficar para si, já agora. | Open Subtitles | ولأنني صديق جيد وقد أعرتك جهاز الدفع لأعلى الرائع والذي بإمكانك الإحتفاظ به بالمناسبة |
Peyton, isto é muito mais do que eu te emprestei. | Open Subtitles | بيتن، هذا يبدو أكثر مما أعرتك إياه |
Que bom, acho muito bom, desde que te emprestei os livros nunca mais olhaste para trás. | Open Subtitles | لا , لا , أنها جيدة , أنها جيدة. منذ أن أعرتك هذه الكتب، وأنت لم تتراجع . |
Só lhe emprestei esta arma. | Open Subtitles | لقد أعرتك هذه البندقية |
Foi por isso que emprestei o quadro, não foi para isto! | Open Subtitles | ! لهذا أعرتك هذه اللوحه ! |
Sabes que mais, eu emprestei-te o meu walkman. | Open Subtitles | أتعلم لقد أعرتك مسجلى المحمول |
Eu lembro-me, que estava sem dinheiro, e eu emprestei-lhe o dinheiro. | Open Subtitles | كما أتذكر ، انت كنت تعاني من مشاكل مالية وأنا أعرتك بعض المال -ما المشكلة ؟ |