"أعرض عليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • oferecer
        
    • oferecer-te
        
    • oferecer-lhe
        
    • ofereço-te
        
    • Ofereço-lhe
        
    • Ofereço
        
    • dar-te
        
    • mostrar-lhe
        
    • oferecer-vos
        
    • lhe ofereci
        
    • oferecesse
        
    Gostaria de te oferecer uma bebida... mas como tu estás a treinar... Open Subtitles ،أودّ أن أعرض عليك مشروباً .. ولكن بما أنك تتدرب الآن
    Estou preparado para lhe oferecer uma pequena participação na empresa. Open Subtitles أنا مستعد أن أعرض عليك فائدة صغيرة في شركتي
    Estou a oferecer-te mais dinheiro do que possas imaginar. Open Subtitles أنا أعرض عليك أموالاً أكثر مما يمكنك تخيله
    Nem devia oferecer-te este trabalho, mas pões-me numa situação delicada entre o meu sentimento de culpa e as minhas obrigações familiares. Open Subtitles لم يكن يجب أن أعرض عليك هذه الوظيفة لكنك وضعتني في هذا الموقف الصعب... . بين إحساسي بالذنب تجاهك...
    Só quero oferecer-lhe a oportunidade de aparecer na televisão. Open Subtitles أريد أن أعرض عليك فرصة الظهور في التلفاز
    ofereço-te trabalho desafiante. Podes ganhar... é o esperado, nos teus termos. Open Subtitles أعرض عليك عملاً صعباً ويمكنك الفوز كما تتوقع ووفق شروطك
    Tal como disse, Ofereço-lhe uma hipótese de conhecer a verdade. Open Subtitles كما قلت, أنا أعرض عليك فرصة لتعرف الحقيقة.
    Você luta pela liberdade. Eu lhe Ofereço liberdade sem consequência ou responsabilidade. Open Subtitles إنّك تقاتل للحريّة، وأنا أعرض عليك حريّة بلا عاقبة ولا مسؤوليّة.
    Estou-te a oferecer este trabalho porque não posso correr riscos. Open Subtitles أعرض عليك المهمة لأننى لا أستطيع تحمل المخاطرة
    Quero-lhe oferecer uma hipótese de ganhar um dinheiro extra. Open Subtitles أود أن أعرض عليك الفرصة لكسب بعض النقود الإضافية.
    Para lhe oferecer a verdade que buscou tão desesperadamente. Open Subtitles ليس لأسأل لكن لأعرض. أعرض عليك الحقيقة التي تبحث عنها بيأس..
    Estou também a oferecer-te o dinheiro... por isso não temos que virar as cartas porque podes pedir emprestado. Open Subtitles و أنا أيضا أعرض عليك المال لا يتوجب علينا أن ننهيها هكذا اذا كنت تستطيع أن تقترض
    Na realidade, estou a oferecer-te este mesmo escritório. Open Subtitles فى الحقيقة , أنا أعرض عليك هذا المكتب جداً
    Mas achei que já que ajudei a meter-te nisto tudo... o mínimo que poderia fazer era oferecer-te uma boleia para fora da cidade. Open Subtitles لكنّي شكل خططتي بمساعدتك بالخروج من كل شيئ أقلّ ما يمكن أن أفعله أن أعرض عليك إجتياز هذه البلدة
    Não... Estou disposto a oferecer-lhe uma generosa indemnização em dinheiro. Open Subtitles كلا، أعني أنني مستعد لأن أعرض عليك تعويض مادّي كبير
    Estou a oferecer-lhe a opção de deixar a sua presidência com honra, de poder controlar o que é escrito sobre a sua presidência. Open Subtitles أنا أعرض عليك فرصة أن تغادر مكتبك بشرف أن تتحكم فى كتابة أسطورتك
    Agente... por favor. Posso oferecer-lhe algo? Open Subtitles رجاءً أيها الضابط، هل لي أن أعرض عليك شيئاً
    ofereço-te uma alternativa, podes continuar a lutar. Open Subtitles أعرض عليك بديلاً والذى يعنى انك ستستمر بالقتال
    Em troca, Ofereço-lhe algo de grande valor. Open Subtitles فى المقابل أنا أعرض عليك شىء عظيم الأهميه
    Pelo plano e a execução do desembarque do ouro na Itália e sua entrega em Roma Eu lhe Ofereço 25% dos lucros. Open Subtitles بالنسبة للخطة وتنفيذ العملية في روما أعرض عليك 25 في المائة من الأرباح
    Estou a dar-te uma oportunidade de fazeres o trabalho bem desta vez. Open Subtitles أنا أعرض عليك الفرصة لكى تقوم بالعمل بطريقة صحيحة هذة المرة
    Permita-me mostrar-lhe uma coisa muito especial. Open Subtitles إسمح لي بأن أعرض عليك شيئ مميز جداً
    Atrever-me-ei a oferecer-vos algo um pouco mais apropriado a um cavalheiro da vossa condição? Open Subtitles و لكن هل أستطيع أن أتجرأ و أعرض عليك شيئاً مناسباً و ملائماً أكثر يليق بمقامك الرفيع ؟
    Eu não lhe ofereci merda nenhuma. Fiz-lhe um favor. Open Subtitles لم أعرض عليك شيئاً بل فعلت معروفاً لك
    E se me oferecesse para te ajudar a dar-me graxa. Open Subtitles ما رأيك في أن أعرض عليك خدماتي في تقبيل مؤخرتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus