Juro que não sei do que está a falar. Ouça-me! | Open Subtitles | أقسم أنني لا أعرف عن ماذا تتلكم أستمع الي |
Talvez se mexer as mãos assim as pessoas pensem que sei do que estou a falar. | Open Subtitles | ربما إذا هززت كتفيَّ وحركت يدي مثل هكذا ، الناس سيعتقدون أنني أعرف عن ماذا أتحدث |
Não sei do que estás a falar, mas não gosto desse tom de voz. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث ولكن بالتأكيد لا تعجبني طريقة حديثك |
Não sei do que está falando Estou indo pra casa agora. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدثين سأذهب إلى منزلي الآن |
Não sei do que está a falar, e ela está a vir, obrigado por nada. | Open Subtitles | انا لا أعرف عن ماذا تتحدث و ها هي اتيه شكراً على لا شيء |
Inspector-Chefe, nem sei do que está a falar. | Open Subtitles | أيها الرئيس، انا حتى لا أعرف عن ماذا تتكلم |
Podes dizer-me do que estás a falar? Eu não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | هل أخبرتني عن ماذا تتحدثين أنا لا أعرف عن ماذا تتحدثين |
- Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث أوه, بحقّك يا ليندين |
Ouve-me, não sei do que estás a falar, ninguém morreu. | Open Subtitles | أصغي إليّ، إني لا أعرف عن ماذا تتحدثين لا أحد مضطر للموت |
- Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | لذلك ألقاها من النافذة. لا أعرف عن ماذا تتحدثين. |
Olha uma coisa. Não sei do que estou a falar. | Open Subtitles | حسنا هذا هو المقصد أنا لا أعرف عن ماذا أتحدث |
Ouça, não sei do que está a falar, mas já ouvi histórias sobre situações semelhantes. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتكلم ...ولكن ربما قد سمعت عن أحداث كهذه |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | يا رجل أتمنى لو أعرف عن ماذا تتكلم |
Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | انظري، لا أعرف عن ماذا تتحدثين |
- Aposto que era isso que te chamavam. - Não sei do que está... | Open Subtitles | أراهن أن هذا ما ينادونك به ...لا أعرف عن ماذا تتحدث |
Não sei do que é que está à procura, mas não vai encontrar. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تبحثين لكنكِ لن تجديه |
- Não sei do que fala, otário. | Open Subtitles | - أنا لا أعرف عن ماذا تتكلم أيها الاحمق - |
Nem sei do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف عن ماذا تتكلمين |
Não sei de que raio falavam eles, porque me parece que nunca teremos descanso. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا يتكلمون لأنه يبدو بأنه لن ينته أبداً |
Não faço ideia do que estás para aí a dizer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدثين بحقّ الجحيم أيتها الفتاة |
Não sei a que se referia o presidente. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا كان يتكلم رئيس البلدية |
Não sei o que quer dizer. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدثى ؟ |
Eu sei o que está a investigar, e está tudo aqui. | Open Subtitles | أنا أعرف عن ماذا تبحث إنها هنا |