"أعط" - Traduction Arabe en Portugais

    •   
    •   
    • dei
        
    • dar
        
    • Dêem
        
    • Dê-lhe
        
    • aos
        
    • Dá-lhe
        
    • Passa
        
    Rotwang, ao Homem-Máquina a parecença com esta mulher... Open Subtitles أعط هيئة هذه المرأة للرجل الآلي يا روتوانج
    logo a esse filho da mãe o raio da mala! Open Subtitles فقط أعط هذا الأنف المفروش نقطة فاصل، اللئيم يريد الحقيبة
    um duplo ao cavalheiro. Assim não vai sentir nada. Open Subtitles أوه، أعط السيد المحترم كأساً مزدوجاً بهذه الطريقة لن تشرعر بأي شيء
    Menina Moneypenny, a 007 a senha que tínhamos concordado Open Subtitles آنسة مونيبيني أعط 007 كلمة السر التي اتفقنا عليها
    E vão pagar com as vidas! Vá, a ordem de disparar! Open Subtitles وهم سيدْفعون بحياتهم إستمرّْ, أعط الأمر للإطْلاق
    dei a este paciente alguma penicilina ou antibióticos? Open Subtitles أعط هذا المريض البنسلين والمضادات الحيوية أو أية؟
    Passaram apenas alguns dias. Tem que dar algum tempo para superar. Open Subtitles فقط منذ أيام قليلة، أعط نفسك بعض الوقت لتجاوز هذا
    isto ao Teal'c. São as coordenadas de que ele precisa. Open Subtitles أعط هذا لتيلك إنها الإحداثيات التى سيحتاجها
    Prescott ao Kevin uma chave da casa. Se Senhora o diz. Open Subtitles بريسكوت, أعط إلى كيفن مفتاح إذا قلت ذلك, السّيّدة
    ao paciente 4ml de torazine. Open Subtitles أعط المريض جرعة تحوي على أربعة سي سي من الثورازين
    isto ao Ronnie, diz-lhe para ir lá e ver o que consegue encontrar. Open Subtitles أعط هذا لروني وأخبره أن يذهب إلى هناك ليتحرى الأمر
    ao Davidson 750, aguenta o Perry. Open Subtitles أعط دافيدسون 750 ألف دولار وانتظر على بيري حسنا
    Eu digo para ele lançar logo e ao mundo seu filme de 506 horas! Open Subtitles إعرضه الآن. أعط العالم أول فيلم مدته 560 ساعة
    Se conseguir, já sabe, uma ou duas tossidelas. Open Subtitles إذا أنت يمكن أن، تعرف، أعط سعلة أو إثنتان.
    à todos alguns minutos de vídeo para que enviem mensagens à seus entes queridos? Open Subtitles أعط لكل فرد بضعة دقائق ليرسل رسالة إلى أحباؤه
    Ponha na TV. um tempo ao seu velho, heim? Open Subtitles ضع على التلفزيون أعط رجلك العجوز إستراحة
    Eu não lhe dei esmola. Eu dei-lhe amor-próprio. Open Subtitles لم أعط ابنك إحساناً أعطيته احترامه لنفسه
    É para isso mesmo. dar ao rapaz alguma endurance, capacidade de luta. Open Subtitles لهذا علينا فعلها, أعط الولد قدرة على الأحتمال فرصة لأن يقاتل
    Dêem corda a um mau rapaz e logo ele se vai fazer um parvo. Open Subtitles أعط الولد السيئ حبل كافي وهو قريبا يصنع حمار لنفسه
    Dê-lhe uma arma, e deixe-o sacar como um homem. Open Subtitles أعط الرجل بندقية وأتركه إنهض وإسحب مثل الرجل
    Damos oportunidade aos meus colegas de ver o Corredor. Open Subtitles أعط زملائي فرصة لمحاولة الخروج من الممر.
    - assim podemos provar isso. - Força. Dá-lhe um bom sopro. Open Subtitles تعال أيها الطبيب ، أعط ضربة جيدة
    Cada dia que Passa aos media mais 24 horas, para insistir nisso. Open Subtitles كل يوم يمر أعط الاعلام 24 ساعة أخرى لتقرع الطبلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus