Nico... tens aquela moeda que o Turco me deu? | Open Subtitles | أمازالت بحوذتك تلك العملة الذي أعطاني إياها التركي؟ |
Juro que foi o cartão que o David Rosen me deu. | Open Subtitles | أقسم أن هذه هي البطاقة التي أعطاني إياها دايفيد روزن. |
Esta é a moeda que aquele esclavagista me deu quando lhe sugeri que nos libertasse e pagasse, lembras-te? | Open Subtitles | هذه القطعة النقدية التي أعطاني إياها تاجر العبيد عندما اقترحت عليه أن يحررنا ويدفع لنا، أتتذكر؟ |
Uso sempre isto. O meu pai deu-mo. | Open Subtitles | إنني أرتدى هذه دومًا فقد أعطاني إياها أبي |
-O meu primeiro marido deu-mo. | Open Subtitles | - زوجي الأول - والد كيفن أعطاني إياها عندما ذهبنا إلي بيرو |
Não é um dom, ninguém mo deu. | Open Subtitles | ليست هبة أعطاني إياها أحد أنا بارع لأنني أعمل بجد |
Não. O avô deu-me a minha quando fui para os Rangers. | Open Subtitles | كلا, جدي أعطاني إياها عندما ذهبتُ مع قواة المشاة |
Estive a ver as fotografias que o Sr. Axe me deu. | Open Subtitles | لقد تفحصت الصور التي أعطاني إياها السيد آكس |
Mal estou com ele, mas este carro é o melhor presente que ele alguma vez me deu. | Open Subtitles | بالكاد أراه ولكن هذه السيارة هي الهدية اللطيفة التي أعطاني إياها. |
O homem que me deu disse: vivemos num mundo onde um homem e um computador têm o poder de acabar com o mundo ou salvá-lo. | Open Subtitles | والرجل الذي أعطاني إياها أخبرني أننا نعيش في عالم فيه يمكن لشخص واحد مع حاسب |
Sou, apenas, um estatístico, mas, os dados que me deu sugerem que o tratamento está a funcionar. | Open Subtitles | ،أنا مجرّد خبير إحصائي لكن البيانات التي أعطاني إياها توحي بعمل العلاج |
Quando ela veio até mim, partilhei com ela o presente sombrio que Murnau me deu. | Open Subtitles | عندما جاءت إلي, شاركت معها الهدية المظلمة التي أعطاني إياها مورنو. |
Li no cartão que ele me deu depois de lavar as mãos do Holocausto. | Open Subtitles | قرأتُ عن ذلك بالبطاقة التي أعطاني إياها تماماً بعد ماغسل يديه من المحرقة. |
Com runas que o anjo me deu. | Open Subtitles | باستخدام كتابات رونية أعطاني إياها الملاك. |
Isto. O Oogway deu-mo no Reino do Espírito. | Open Subtitles | هذه، "أغوي" أعطاني إياها في مملكة الأرواح |
O meu sogro deu-mo no Natal. | Open Subtitles | والد زوجتي أعطاني إياها بالكريسمس. |
Consegui. Ele deu-mo. | Open Subtitles | حصلت عليها، لقد أعطاني إياها |
deu-mo no domingo. | Open Subtitles | أعطاني إياها يوم الأحد. |
O Don deu-mo antes de uma apresentação. | Open Subtitles | أعطاني إياها (دون) قبل تقديم عرضي ذات مرّة. |
Ele era muito novo quando mo deu. | Open Subtitles | كان صغيراً عندما أعطاني إياها. |
Foi o vendedor do quiosque que mo deu. | Open Subtitles | بائع الصحف أعطاني إياها |
Um editor deu-me essa garrafa na minha primeira matéria. | Open Subtitles | هذه الزجاجة أعطاني إياها محرر بعد أن كُتب اسمي على أول مقال لي |
O avô deu-me. Sabia que ias ficar chateado. | Open Subtitles | جدي أعطاني إياها كنت أعرف أن الأمر سيغضبك |