Se eu não deslizar daqui para fora quarta à noite, fico preso aqui. | Open Subtitles | لو أنني لم أنزلق خارجاً من هنا بحلول يوم الأربعاء. فأنا سوف أعلق هنا |
Merda! Beth, oiça, eu não posso ficar preso aqui em baixo. Percebe? | Open Subtitles | تبا, بيث ,استمعى الى لايمكننى أن أعلق هنا هل تفهمين؟ |
Gosto de me pendurar de cabeça para baixo de olhos vendados, desmontar a minha arma e voltar a montá-la... antes de começar a sangrar do nariz. | Open Subtitles | أحب أن أعلق نفسي بالمقلوب و أفك أجزاء مسدسي قبل أن يخرج الدم من أنفي |
Que bela casita, Sr. Zadir. É um sítio para pendurar o meu chapéu. | Open Subtitles | منزل رائع سيد زادير أنه المكان الذي أعلق به قبعتي |
É da minha natureza comentar o bizarro e as coisas estranhas que vejo no mundo, como aquele convulsão a que chamas swing. | Open Subtitles | من طبيعتي أن أعلق على كل شيء غريب و غير عادي أراه في العالم كتلك التشنجات التي تدعوها بأرجحة الجولف |
Eu não o fiz para ficar popular,.. fiz para não ter de ficar presa nesta cidade. | Open Subtitles | سأفعلها، لأني لا أريد أن أعلق في هذهِ القرية السخيفة. |
Não me vê a fazer comentários sobre a sua pele lívida ou o sotaquezinho pretensioso ou os obscenos e nojentos livros de sexo. | Open Subtitles | أنت لا تراني أعلق بالنسبة لطبيعتك العجينية أو لهجتك المتكبرة أو حتى بذائتك, و الكتب الجنسية القذرة |
Contaram-me que a minha niñera pendurava algo no meu berço. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى مربيتى انى تعودت ان أعلق شىء على سريرى |
Lá por eu estar preso no escritório todo o dia não significa que não te possas divertir. | Open Subtitles | أنظري , فقط لأنه أعلق في المكتب طوال اليوم لا يعني انه لا يمكنك التمتع قليلاً |
Sabes, o ruivo de Langley. Preferia perseguir OVNIS do que ficar preso num laboratório. | Open Subtitles | أفضل أن أخرج إلى الميدان لمطاردة جسم غريب من أن أعلق في مختبر |
Eu preferiria ser uma alma fugitiva por um só dia... do que estar preso neste corpo decadente para sempre. | Open Subtitles | انني أفضل أن أكون روحاً هاربة ليوم واحد على أن أعلق في هذا الجسد المتهالك للأبد |
A última vez que subi tão alto foi para pendurar uma pinhata, nos anos do meu sobrinho. | Open Subtitles | كنت أعلق الزينة في عيد ميلاد أبن أخي ماذا لدينا يا داك؟ |
Posso pregá-la, isolá-la, e pendurar uma fotografia de algo mais alegre, como um acidente de avião. | Open Subtitles | ومن ثم أعلق صور لشخص.. مبتهج . مثل تحطم الطائرة. |
Vou matá-lo e pendurar a cabeça dele numa lança para que todos vejam. | Open Subtitles | سأقتله و أعلق رأسه على رمح كي يراه الجميع |
...estava precisamente a comentar como a tua mãe é uma linda mulher. | Open Subtitles | أنا كنت فقط أعلق حول كم أن والدتك أمرأة رائعة |
Não me parece que deva comentar. Ora, pai, estamos em família. | Open Subtitles | انا لا أعتقد انى يجب أن أعلق على هذا يا سيدى |
E se o meu marido aparecer amanhã com uma fotografia de como eu devia ser e é tarde de mais e eu estou presa à cara errada para sempre? | Open Subtitles | ماذا لو ظهر زوجي غداً بصورة , كيف يبدو شكلي , لكن الوقت قد تأخر حينها و أعلق أنا مع الوجه الخاطئ لبقية حياتي؟ |
Não vou permanecer presa ao passado imaginando o que aconteceu ao meu melhor amigo em Paris com uma adolescente. | Open Subtitles | ولن أعلق في دورة المياه وأنا أتسائل ماذا حدث لأعز أصدقائي؟ يمرح في "باريس" مع مراهقة ما |
Você tem os olhos quase pegados, e eu não faço comentários. | Open Subtitles | إن عينينك قريبتين إلى بعضهما إلى قليلاً و لكنني لن أعلق على هذا |
Estás à espera que comente a alcunha que atribuíste a ti mesmo? | Open Subtitles | أنت تنتظرني أن أعلق على الإسم المستعار الذي أعطيته لنفسك |
Agora, vai reparar que estou a prender este cabo perto do jarrete, perto do centro. | Open Subtitles | سوف تلاحظ أنى أعلق هذا الكابل بالظبط بالقرب من العرقوب بالظبط بالقرب من المركز |
- Isso é só boatos. Não comento. | Open Subtitles | إنها إشاعة، وأنا لن أعلق على إشاعات |
Percebo que se passa algo entre vocês mas não quero voltar a ser apanhado no meio outra vez. | Open Subtitles | ولكن أتعلم، أنا لا أهتم بما يجري بينكما ولكني لا أريد أن أعلق في الأمر مجدّدًا |
O senhor pode fazer um comentário acerca da dança e eu podia responder, falando do número de pares. | Open Subtitles | يجب أن تقول شىء ,ربما عن الرقصة وربما أعلق على عدد الراقصين |