"أعلم في" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei o
        
    • sei em
        
    Estes nanites, eu não sei o que eles te estão a fazer passar. Open Subtitles هؤلاء الوحدات المهجرية لا أعلم في ماذا ...وضعوك ولا ما يفعلون لك, لكن
    Não sei o que pensar. Open Subtitles أنا لا أعلم في ماذا يجب ان أفكر
    - Não. Não sei o que se passa ali. Open Subtitles لا أعلم في الحقيقة مايحدثُ هناك بالخلف.
    E ele vai passar o resto de sua vida na prisão por algo que eu sei em meu coração que ele não fez. Open Subtitles وسيقوم بإمضاء بقية حياته في السجن لأجل شيء أعلم في قلبي أنه لم يفعله
    Não sei em qual dessas categorías encaixamos nós, mas te digo isto: Open Subtitles لا أعلم في أي فئة نقع لكني سأقول لك
    Sabes, sei em que bairro estou. Open Subtitles كما تعلمان، أعلم في أيّ حي أقطنه
    sei o que estás a pensar. Open Subtitles أنا أعلم في ماذا تُفكر
    Olha, eu sei o que você está pensando. Oh, mesmo? Open Subtitles اسمع, أعلم في ماذا تفكر
    Não sei o que fiz de errado. Open Subtitles لا أعلم في ماذا أخطأت
    Não sei o que estava a pensar. Open Subtitles لا أعلم في ما كنت أفكّر
    Eu sei o que tu achas. Open Subtitles أعلم في ماذا تفكر ؟
    Aconteceu uma coisa embaraçosa com o Dixon, e não sei o que estava a pensar... Open Subtitles (لقد حصل لي شيء محرج جدا مع (ديكسون ولا أعلم في ماذا كنت أفكر
    Não sei o que pensar. Sim. Open Subtitles لا أعلم في ماذا أفكر.
    sei o que estás a pensar. Open Subtitles أعلم في ما تفكر
    - Não sei. O que eu quiser. Open Subtitles لا أعلم في أي قضية أريدها
    Eu sei em que ano ela está. Open Subtitles أنا أعلم في أي صف دراسي هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus