Decidi que precisava de uma mulher. Eu posso ensinar-te. | Open Subtitles | قرّرت بأنّني أحتاج إمرأة أنا يمكن أن أعلّمك |
Ainda não é oficial, mas depois do desfile em lingerie, posso ensinar-te o meu aperto de mão secreto. | Open Subtitles | ، إنه ليس رسمياً بعد لكن بعد عرض الملابس الداخلية . قد أعلّمك القبضة السرية |
Posso ensinar-te como funciona, até podes gostar. | Open Subtitles | بإمكاني أن أعلّمك كيف تتم العمليّة ربما يعجبك ذلك |
Há uma lição que não te ensinei da última vez que estivemos aqui. | Open Subtitles | هناك درس واحد لمْ أعلّمك إيّاه عندما كنّا هنا آخر مرّة |
Vou ensinar o que fazer para que o deixem aqui. | Open Subtitles | سوف أعلّمك كيف توقع بهم ويجعلونك تبقى لمدة أطول |
Queres te ensine uma das boas? | Open Subtitles | أتريدني أن أعلّمك شيئاً لطيفاً ؟ |
Não tenho idéia quando vou aparecer no show da TV, mas parei tudo a fim de ensiná-lo a mergulhar. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي سأرتديه للبرنامج. لقد تركتُ جميع مشاغلي لكي أعلّمك الغوص، |
Eu tentei ensinar-te a atingir os teus objectivos sem matares! | Open Subtitles | ولقد حاولت أن أعلّمك كيفيّة تحقيق هدفك بدون القتل! |
Só estou a dizer que aprendi a controlá-lo. Posso ensinar-te. | Open Subtitles | ما أقصده، هو أنّي تعلّمت السيطرة عليها، وبوسعي أن أعلّمك الأمر ذاته. |
Só estou a tentar ensinar-te, irmão. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، أنا فقط أعلّمك يا أخي |
Vou ensinar-te a imitar o meu desleixo. | Open Subtitles | سوف أعلّمك أن تكون قذرا مثل والدك |
Posso ensinar-te a controlar essa tua nova habilidade. | Open Subtitles | بوسعي أن أعلّمك السيطرة على قدرتك الجديدة... |
Queria ensinar-te umas coisas, de qualquer maneira, então... | Open Subtitles | أردت أن أعلّمك بعض الأشياء في ميدان الرماية على أيّ حال، لذا... |
Eu posso ensinar-te, como usar uma faca. | Open Subtitles | يمكنني أن أعلّمك صَنعة الخناجر |
O público adora isso. Posso ensinar-te. | Open Subtitles | يحبها الجمهور ، يمكنني أن أعلّمك |
Eu podia ensinar-te. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أعلّمك. |
Estive a pensar, nunca te ensinei a lançar um slider. | Open Subtitles | كنت أفكر، لم أعلّمك كيف ترمين. |
Não te ensinei a não apressares os teus anciões? | Open Subtitles | ألم أعلّمك ألّا تستعجلي حكيماتك؟ |
Digamos que não te ensinei tudo o que sei. | Open Subtitles | فلنقل أنّي لمْ أعلّمك كلّ ما أعرفه |
Lembra-me de te ensinar a enviar mensagens no telemóvel. | Open Subtitles | ذكّريني أن أعلّمك كيفيّة إرسال رسالة نصيّة. |
O que pensas de te ensinar umas coisas antes de partir? | Open Subtitles | ما رأيك بأن أعلّمك بعض الحركات قبل أن أغادر؟ |
Querem que vos ensine alguma coisa? | Open Subtitles | تريدينني أن أعلّمك شيء؟ |
Agora agiu em legítima defesa, mas eu posso ensiná-lo a controlar o seu poder conscientemente. | Open Subtitles | الآن تصرّفت خارج الدّفاع الذّاتي لكن أنا يمكن أن أعلّمك أن تسيطر على قوتك |