Há amebas em Saturno que podiam cozer um ovo melhor que tu. | Open Subtitles | إن الأميبا على سطح زحل تستطيع أن تطبخ البيض أفضل منك. |
O Lupo está a delirar, e joga melhor que tu. | Open Subtitles | لوبو كان يهذى ورغم ذلك لعب بشكل أفضل منك |
Eles disseram que ninguém conhece a cidade melhor que tu. | Open Subtitles | أخبروني بأن لا أحد يعرف هذه المدينة أفضل منك |
A pequena virtuosa que toca melhor do que tu? | Open Subtitles | الفنانة المبدعة الصغيرة اللتي تعزف أفضل منك ؟ |
Posso não ser perfeito, mas mereço melhor do que tu. | Open Subtitles | قد لا أكون كاملاً لكنني أستحق إمرأة أفضل منك |
Acho que o meu cavalo dirigia este exército melhor do que você. | Open Subtitles | أعتقد أن حصاني يمكنه أن يُدير هذا الجيش أفضل منك |
Acho que consigo fazer um trabalho melhor que tu. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك |
Acho que consigo fazer um trabalho melhor que tu. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك |
Não imagino ninguém melhor que tu. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في امرأة أفضل منك لأكون معها |
- O que eu quero dizer, Kenny que aquela coisa lá na piscina é um monstro... ..e eu não sou melhor que tu, por que fui eu que o roubei e não finjas que é outra coisa porque sabes muito bem o que isso é Lowell, sabes o que isso é. | Open Subtitles | ما أقوله كيني أن هذا الشيئ الموجود في الخارج وحش وأنا لست أفضل منك لاني من قام بسرقته |
Do outro lado da moeda, há o facto de que ninguém sabe como este lugar deve ser comandado melhor que tu. | Open Subtitles | لدي ؟ ؟ على الجانب الآخر, لا أحد يعرف ذلك المكان أفضل منك |
Ele não acha que seja melhor que tu só porque é a grande estrela e tu por aqui não passas duma borbulha no rabo duma pulga. | Open Subtitles | وهو لا يعتقد أنه أفضل منك لأنه نجم الفيلم ولا يعتقد أنك مجرد شخص ليس له قيمة هنا |
Não há ninguém melhor do que tu para lidar com ele. | Open Subtitles | ليس هناك شخص أفضل منك عندما يتعلق الأمر بتولى أمره |
- Estamos. Óptimo. Ninguém conhece de computadores melhor do que tu. | Open Subtitles | جيّد، لأنّه ما من أحد هنا مُلم بالحواسيب أفضل منك. |
Ninguém o conhece melhor do que tu. O risco é muito grande. | Open Subtitles | لا أحد يعلم تضاريس المكان أفضل منك عامل المجازفة كبير |
Na verdade, Will, ele é melhor do que tu. | Open Subtitles | في الواقع يا ويل إنه أفضل منك انظري لكِ إنّك تملكين ذلك |
Não interessa o quanto bom tu és nalguma coisa... existe sempre um milhão de pessoas melhor do que tu. | Open Subtitles | مهما بلغت براعتك، فهناك مليون شخص أفضل منك. |
Ouça, imbecil. Já fui ameaçado por gente melhor do que você. | Open Subtitles | إستمع،أيها المتسكع، أنا هددت من قبل أفضل منك |
Não pode perdoá-lo por ser tão melhor que você? | Open Subtitles | الا يمكنك أن تسامحه على كونه أفضل منك بكثير ؟ |
A razão por que os supracitados são melhores do que tu, é porque tens sentimentos. | Open Subtitles | السبب أن الأناسي المذكورين آنفا يكونون أفضل منك لأنه انت لديك مشاعر |
Perdemos duas boas pessoas hoje. melhores que tu. Por tua causa. | Open Subtitles | لقد فقدنا رجُلين جيّدين اليوم ، أفضل منك وذلك بسببك |
Ninguém conhece a faculdade e os alunos como tu. | Open Subtitles | لا أحد في ثويث هارمون يعلم أفضل منك |
Mesmo assim, ele já conseguiu mais do que tu. | Open Subtitles | لازال يقوم بما هو أفضل منك |