"أقل ما يمكنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • o mínimo que posso
        
    • o mínimo que podia
        
    • o mínimo que poderia
        
    • o mínimo que eu posso
        
    • o minimo que posso
        
    • o mínimo que eu podia
        
    Tenho levado uma vida tão abençoada! É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles لكن حياتي كانت مباركة جداً بأنه فقط أقل ما يمكنني فعله
    É o mínimo que posso fazer, se me deixares. Open Subtitles وهذا أقل ما يمكنني فعله، أنت تركتني أساعدك
    Deixe-me pagar uma bebida. É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles دعني أدعوك على مشروب هذا أقل ما يمكنني فعله
    É o mínimo que podia fazer para te agradecer pelo maravilhoso jantar. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله تعبيراًعنشكريلكِ .. على العشاء الرائع ..
    Já te disse que era o mínimo que podia fazer. Open Subtitles بربك، لقد أخبرتك مسبقاً هذا أقل ما يمكنني عمله
    Deixe-me emprestar umas moedas. É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles انتظر، دعني أقرضك ربع هذا أقل ما يمكنني فعله
    É o mínimo que posso fazer, por me deixares dormir cá. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله بعد سماحكِ ليّ بالمبيت هنا
    o mínimo que posso fazer é confortá-lo quando está em baixo. Open Subtitles ،وهذا أقل ما يمكنني فعله أن اواسيه عندما يحتاج ذلك
    É o mínimo que posso fazer. Pois este é um mundo sujo. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله في هذا العالم الرهيب
    o mínimo que posso fazer é nada. Mas ajudo-te e vou contigo. Open Subtitles أقل ما يمكنني فعله هو لا شيء لكن سأكون أفضل وآتي معك
    Depois de tudo o que fizeste por mim, é o mínimo que posso fazer. Open Subtitles بالإضافة إلى كل ما فعلته لي هذا أقل ما يمكنني فعله
    É o mínimo que posso fazer por me dares uma segunda oportunidade. Open Subtitles هذا هو أقل ما يمكنني فعله لإعطائي فرصة أخري
    Você salvou minha vida, então... o mínimo que posso fazer é tentar salvar a sua, sabe? Open Subtitles لقد أنقذت حياتي ، و لذلك أقل ما يمكنني القيام به هو محاولة إنقاذك ، أفهمت؟
    É o mínimo que posso fazer. Fico feliz por se sentir melhor. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني أن أفعله أنا سعيدة أنك تتحسنين
    É o mínimo que posso fazer depois do meu deslize desta noite. Open Subtitles بحقكِ، هذا أقل ما يمكنني فعله بعد كل مشاكل الليلة
    É o mínimo que posso fazer por ter pensado que eras prostituta. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله لإعتقادي أنكِ عاهرة
    o mínimo que posso fazer é dar-te alguns originais do John Smith. Open Subtitles أقل ما يمكنني عمله هو أن أعطيك بعضاً من النسخ الأصلية التي كتبها
    o mínimo que podia fazer é garantir que vocês têm uma refeição decente pela manhã. Open Subtitles أقل ما يمكنني فعله هو أن أجعلكم تتطلعون لوجبة افطار محترمة في الصباح
    o mínimo que podia fazer era ajudar quando ele caiu. Open Subtitles إنه أقل ما يمكنني فعله أن قدمت المساعدة عندما بدأ يتشقق كل شيء.
    Era o mínimo que podia fazer depois de tudo o que a rapariga passou. Open Subtitles لقد ظننتُ أنه كان أقل ما يمكنني فعله في النهاية المشكلة الفتاة اللطيفة قد رحلت
    E o quê, com todo o inconveniente, eu achei que o mínimo que poderia fazer seria... pagar algumas destas grandes contas vossas. Open Subtitles وما بكل هذا الغير مقنع أظن أقل ما يمكنني فعله هو سداد بعض من فواتيرك الضخمة
    É o mínimo que eu posso fazer pra agradecer pela sua ajuda ontem. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله لرد جميلكِ الذي قدمتيه لي البارحه
    o minimo que posso fazer é ajudá-lo a prosseguir. Open Subtitles أقل ما يمكنني أن افعله هو مساعدته على المُضي.
    É o mínimo que eu podia fazer. Open Subtitles بحقك أنه أقل ما يمكنني عملة في رحلة مدتها 14 ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus