Vou só dizer que alguém invadiu o laboratório e o vandalizou. | Open Subtitles | سوف أقول فقط أن شخصا ما اقتحم المخبر وقام بتخريبه. |
Deixe-me só dizer que contar a minha história, como insistiu, ou permitiu, me deixou mais tranquila. | Open Subtitles | اسمح لي أن أقول فقط أن رواية قصتي نزولاً على إصرارك أو ما سمحت به أراحت كاهلي |
Vou só dizer que estes são Jack, Nick e Louie. | TED | أنا أقول فقط أن -- لذلك هذا هو جاك ، نيك ولوي. |
Só estou a dizer que os assassinos são apanhados porque têm um motivo. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن القتلة يتم الإمساك بهم لأن لديهم دافع |
- Tem calma. Bem, Só estou a dizer que aquilo parece que vai... | Open Subtitles | حسناً، أنني أقول فقط أن هذا يبدو أنه ســ, |
Não te estou a deitar abaixo, Só estou a dizer que o que fazes é uma forma de poluição que nos torna mais burros e maus e está a destruir a civilização. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بإحباطك. أنا أقول فقط أن ماتقومين به هو حقًا صورة سيئة للنجاسة تجعلنا أكثرُ غبائًا |
E devo dizer que o mundo seria muito mais obscuro sem a tua perdiz com molho de trufas. | Open Subtitles | و هل يمكنني أن أقول فقط أن العالم سيكونمكاناًمظلماًوكئيباً... من دون سمّانك مع صلصة الكمأ |
Deixa-me só dizer que algo muito especial está a acontecer ao... agente muito especial Anthony DiNozzo hoje. | Open Subtitles | دعيني أقول فقط أن شيء ما ... مميز جداً يحدث لـ العميل الخاص جداً أنطوني دينوزو) اليوم) |
Só estou a dizer que quando a pessoa certa entra na tua vida, as pessoas podem mudar. | Open Subtitles | حسناً، أقول فقط أن الشخص المناسب ،يأتي إلى حياتكِ فإنّ الناس تتغيّر |
Só estou a dizer que as pessoas da tua linhagem... que podem ser de qualquer uma das muitas linhagens... | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن قوما بتراثك... والذين يمكن أن يكونوا أيّ شخص من بين الكثير من التراثات. |
Só estou a dizer que às vezes as pessoas usam palavras de ódio porque magoam, não porque odeiam. | Open Subtitles | بل أنا أقول فقط أن.. أحياناً, يستخدم الناس كلمات بغيضة لأنهم متأذون وليس لأنهم كارهون |
Só estou a dizer que um hospital é o lugar mais seguro para ter um filho. | Open Subtitles | أقول فقط أن المستشفى أكثر أماناً لإنجاب طفلاً |
- Só estou a dizer que ele não regula! | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن الفتى غيرُ مؤدّبٍ |
Estou a dizer que o facto deve ser confuso. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن هذا لوحده محيّر |
Eu Só estou a dizer que o Roy é muito competitivo, e ele quer levar os jet-skis para o lago este Sábado, por isso... | Open Subtitles | أقول فقط أن (روي) منافس قوي و يريد أن يأخذنا بالقارب للبحيرة يوم السبت، لذا... |