"أكون صريحاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser honesto
        
    • ser sincero
        
    • ser franco
        
    • seja honesto
        
    • ser directo
        
    • dizer a verdade
        
    - E para ser honesto... É um pouco insultante. Open Subtitles ولكي أكون صريحاً ، فإن هذه إهانه مباشرة.
    Quero ser honesto contigo. Quero contar-te tudo. Open Subtitles أريد أن أكون صريحاً معكِ أريد أن أخبرك بكل شئ
    Eu não estaria a ser honesto, se não dissesse... que estava secretamente à espera disto. Open Subtitles لن أكون صريحاً ما لم أعترف بأنني في الحقيقة كنت أنتظر في كمين تحسباً لذلك
    Desembucha, desembucha. Para ser sincero, parecia-se um pouco com... Um dragão. Open Subtitles لكى أكون صريحاً معكِ لقد كان يبدو قليلاً مثل تنين
    Para ser sincero, já não é como era. Open Subtitles كما تعلم كي أكون صريحاً الوضع ليس كما كان من قبل
    Mas tenho de ser franco, esta situação é muito grave. Open Subtitles لكن عليّ ان أكون صريحاً هذا حالة خطيرة جداً
    É o Secretário do Tesouro. E para ser honesto contigo, os meus impostos não estão em dia. Open Subtitles إنه وزير الخزينة يا ـ جون ـ وكي أكون صريحاً معك
    Tenho que ser honesto, entrei, e foi como, um pouco como tentar ter as minhas atitudes. Open Subtitles علي أن أكون صريحاً جئت إلى هنا وأحاول أن أفهم ما أمر الدببة والرسوم المتحركة
    Ainda bem, porque tenho de ser honesto contigo. Open Subtitles حسناً، ذلك جيّد، لكن يجب أن أكون صريحاً هنا
    E tenho que ser honesto e dizer-te que tu sabes por quem torço. Open Subtitles كي أكون صريحاً معك، فلست أعرف ألى جانب من أنا
    Tenho de ser honesto, se a Superintendente morre no meu primeiro dia, vai manchar o meu currículo para sempre. Open Subtitles عليّ أن أكون صريحاً إن تسببتُ بمقتل المشرفة في أول يوم عمل لي فسيسجّل في ملفي ويبقى للأبد
    E para ser honesto contigo, estou muito desapontado. Open Subtitles ولكي أكون صريحاً معك، لقد خيبت أملي للغاية.
    Posso ser honesto consigo sobre uma coisa? Open Subtitles هل يمكن أن أكون صريحاً معكِ بشأن شيء ما؟
    E para ser sincero... esta é uma situação em que eu preferia não aceitar comissão. Open Subtitles و لكي أكون صريحاً معكم فهذا وضع لا أرى فيه حلاً آخر
    Tenho de ser sincero, por vezes, sinto que não me amas. Open Subtitles عليّ أن أكون صريحاً معكِ، أحياناً ذلك يُشعرني أنّكِ لا تُحبّينني
    Quero ser sincero com ela mais do que tudo. Open Subtitles أريد أن أكون صريحاً معها أكثر من أي شيء.
    se estou a ser sincero contigo. Open Subtitles لقد حولنيّ إلى شخصاً مجنون، لكيّ أكون صريحاً معك.
    Deixa-me ser sincero, sobre tua orientação estamos agora cara a cara com uma catástrofe.. E eu estou cara a cara com a incompetência. Open Subtitles دعينيّ أكون صريحاً معكِ، إننّا الآن نواجه كارثة كبيراً يُقابلها عدم كفاءة من عندكم.
    Para ser franco, ando a aprender a ser detective. Open Subtitles ولكي أكون صريحاً أنا متحمس لأكون مُخبِراً
    Será que a minha família não quer que eu seja honesto com eles sobre estas grandes noticias? Open Subtitles ألن تريدني عائلتي أن أكون صريحاً حيال حدث بهذا الحجم؟
    Permita-me ser directo. Eu só quero o guarda florestal. Open Subtitles اسمح لي أن أكون صريحاً أنا ببساطة أريد حارس المتنزه
    "Sarge", para dizer a verdade, não uso um à quatro anos. Open Subtitles أيها الرقيب، لكي أكون صريحاً معك، لم أستخدم واحد منذ أربعة سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus