"ألاعيب" - Traduction Arabe en Portugais

    • jogos
        
    • truques
        
    • joguinhos
        
    • brincadeiras
        
    • jogadas
        
    Está bem, está bem. Algumas pessoas têm de fazer pequenos jogos. Open Subtitles على البعض أن يلعبوا ألاعيب صغيرة فالعب لعبتك
    Conheço os jogos desses shysters. Vamos, senhorita Christie. Open Subtitles اننى أعرف ألاعيب هؤلاء الأوغاد تعالى يا آنسة كريستي
    E a entrego-ta no domingo as 6. Não faças jogos. Open Subtitles و سأعيدها ثانيةً يوم الأحد الساعة 6 لا تقومي بأي ألاعيب
    Nada de mentiras ou truques. Open Subtitles بدون أكاذيب أو ألاعيب
    Certas pessoas têm de fazer joguinhos. Open Subtitles على البعض أن يلعبوا ألاعيب صغيرة
    Ambos. brincadeiras sérias. Porque temos de dar nome a tudo? Open Subtitles إنني أقوم بالإثنين، ألاعيب جادة لماذا تعقدّين الأمر؟
    De novo enganado. Não preciso de jogos quando tenho a verdade. Open Subtitles خطأ ثانيةً ، لا أحتاج إلى ألاعيب ذهنية لأصل إلى الحقيقة.
    Queres jogos de espionagem? Une-te a alemães e franceses. Open Subtitles إذا كنت تريد ممارسة ألاعيب التجسس اللطيفة انضم للألمان أو الفرنسيين
    Sem jogos, camarada. Eu estava simplesmente prendendo um suspeito. Open Subtitles لا توجد ألاعيب يا رفيق كنت أوصل متهم للحجز
    Isto é uma cena de jogos mentais clássicos, Doc. Open Subtitles هذه ألاعيب عقلية كلاسيكية، أيتها الطبيبة.
    Só leva a jogos de poder, a jogadas, e tu fazeres os meus amigos matarem. Open Subtitles لأنه يؤدي إلى ألاعيب وحيل لفرض السيطرة وأن تجعل أصدقائي يقتلون الناس
    jogos de poder entre homens andam de mãos dadas com uma eleição. Open Subtitles ألاعيب السلطة التي يمارسها الرجال ترافق الانتخابات جنباً إلى جنب.
    Isso é jogo de gente velha. impotentes e senis que querem impor seus velhos jogos de xadrez de guerra e poder. Open Subtitles فتلك ألعاب الرجال العجائز الكهول الخاملين الذين يرغبون في اقحامك في ألاعيب الحرب والسلطة التي تشبه الشطرنج
    Nos chimpanzés, temos normalmente machos velhos que já estão fora de jogo e já não podem ser machos alfas, mas começam a jogar jogos e a fazer coligações nas costas dos outros. TED في عالم الشمبانزي، عادة ما يوجد ذكور مسنة على حافة الموت لم يعد بوسعهم أن يمارسوا دور ذكر الفا، إلا أنهم يبدأون بممارسة ألاعيب وحياكة التحالفات، من وراء ظهور بعضهم البعض.
    jogos torturantes. Open Subtitles ألاعيب التعذيب السخيفة الملتوية.
    O presidente disse-me que já não haveria mais pensos rápidos, nem mais jogos de estatísticas. Open Subtitles أخبرني المحافظ بأنه لن يكون هناك مزيدٌ من الضمادات لا مزيد من ألاعيب الأرقام...
    - Ele é perverso. Faz jogos mentais perversos. Open Subtitles إنه شرير، و يستخدم ألاعيب شيطانية
    Devia ter percebido que Eryx era outro dos truques de Hera. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أن (إريكس) كان (واحدةً أخرى من ألاعيب (هيرا
    Acho que estou a ficar farto dos truques de Rose Red. Open Subtitles لقد تعبت من ألاعيب "روز ريد" الصغيرة
    São joguinhos. Não entres por aí. Open Subtitles ،هذه ألاعيب ذهنية فإيّاكَ أن تنساق لها
    Porque não queria interromper nenhumas brincadeiras. Open Subtitles لأني لم أرد مقاطعة أي ألاعيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus