Não achas que isso também inclui equipamento desportivo? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ هذا يتضمّن الأجهزة الرياضيّة ؟ |
Mas Não achas que pode ser diferente com outra pessoa? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقد أنّ الأمر قد يكون مختلفاً مع امرأة أخرى؟ |
Não achas que um tipo num uniforme de guarda, e um cão de busca é demasiado óbvio? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ شرطياً بزيه الرسمي وكلب بحث شيئ واضح؟ |
Não acha que a família deveria saber que ela também chegou à ilha? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ عائلتها لها الحقّ بمعرفة أنّها وصلت للجزيرة أيضًا. |
Não acha que isto é um discurso um pouco forçado? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ في هذا مبالغة كبيرة؟ |
Não achas que um tipo num uniforme de prisioneiro, com algemas é demasiado óbvio? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ رجلاً بملابس السجن ويداه مغلولتان بالأصفاد شيئ واضح؟ |
Não achas que a minha vida vale bem uma sesta prolongada? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ حياتي تستحقّ نوماً عميقاً؟ |
Não achas que ele disse isso com outras intenções? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ هذا كان مَشوباً بأيّ شيء ؟ |
Não achas que talvez devêssemos esperar por um assistente? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ عليك ربّما أن تنتظر حضور دكتور أخصّائي ؟ |
Não achas que é hora de parar? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ الوقت قد حان لإنهائه؟ |
Não achas que isso é um pouco derivado? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ هذا مُشتقّ قليلاً؟ |
Ele sabia que a Nicky tinha um microfone. Não achas que o que ele disse foi para nosso proveito? | Open Subtitles | - ألا تعتقد أنّ ذلك كان لفائدتنا ؟ |
Não achas que o House tinha uma ideia? | Open Subtitles | "فكرة رائعة، لكنّه لا يشترك مع أعراض المريضة إلا في "الدّحل ألا تعتقد أنّ (هاوس) وصل إلى شيء؟ |
Não achas que a Ashley é areia de mais para o teu camião? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ (آشلي) بعيدة قليلاً عن متناول يديكَ ؟ |
Não achas que é hora de dizer a verdade sobre o Red John? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ الوقت قد حان لقول الحقيقة حول (ريد جون)؟ |
- Não achas que devias contar? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ عليك إخبارها؟ |
Não achas que a Medusa é nova demais para ti? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ "مديوسا" صغيرة عليك؟ |
Pelo que conhecemos dele, a trabalhamos com ele, Não achas que o Castle merece o benefício da dúvida? | Open Subtitles | لطول المُدّة التي عرفناه فيها، وعملنا معه، ألا تعتقد أنّ (كاسل) يستحقّ الإفادة من الشك؟ |
Não acha que devíamos voltar para o navio? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ علينا العودة إلى السفينة؟ |
Não acha que isto é algo estranho? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ هذا يبدو غريباً قليلاً؟ |